McTeague: A Story of San Francisco
Play Sample
CHAPTER 6
No, Trina did not know. “Do I love him? Do I love him?” A thousand times she put the question to herself during the next two or three days. At night she hardly slept, but lay broad awake for hours in her little, gayly painted bed, with its white netting, torturing herself with doubts and questions. At times she remembered the scene in the station with a veritable agony of shame, and at other times she was ashamed to recall it with a thrill of joy. Nothing could have been more sudden, more unexpected, than that surrender of herself. For over a year she had thought that Marcus would some day be her husband. They would be married, she supposed, some time in the future, she did not know exactly when; the matter did not take definite shape in her mind. She liked Cousin Mark very well. And then suddenly this cross-current had set in; this blond giant had appeared, this huge, stolid fellow, with his immense, crude strength. She had not loved him at first, that was certain. The day he had spoken to her in his “Parlors” she had only been terrified. If he had confined himself to merely speaking, as did Marcus, to pleading with her, to wooing her at a distance, forestalling her wishes, showing her little attentions, sending her boxes of candy, she could have easily withstood him. But he had only to take her in his arms, to crush down her struggle with his enormous strength, to subdue her, conquer her by sheer brute force, and she gave up in an instant.
But why—why had she done so? Why did she feel the desire, the necessity of being conquered by a superior strength? Why did it please her? Why had it suddenly thrilled her from head to foot with a quick, terrifying gust of passion, the like of which she had never known? Never at his best had Marcus made her feel like that, and yet she had always thought she cared for Cousin Mark more than for any one else.
When McTeague had all at once caught her in his huge arms, something had leaped to life in her—something that had hitherto lain dormant, something strong and overpowering. It frightened her now as she thought of it, this second self that had wakened within her, and that shouted and clamored for recognition. And yet, was it to be feared? Was it something to be ashamed of? Was it not, after all, natural, clean, spontaneous? Trina knew that she was a pure girl; knew that this sudden commotion within her carried with it no suggestion of vice.
Dimly, as figures seen in a waking dream, these ideas floated through Trina's mind. It was quite beyond her to realize them clearly; she could not know what they meant. Until that rainy day by the shore of the bay Trina had lived her life with as little self-consciousness as a tree. She was frank, straightforward, a healthy, natural human being, without sex as yet. She was almost like a boy. At once there had been a mysterious disturbance. The woman within her suddenly awoke.
Did she love McTeague? Difficult question. Did she choose him for better or for worse, deliberately, of her own free will, or was Trina herself allowed even a choice in the taking of that step that was to make or mar her life? The Woman is awakened, and, starting from her sleep, catches blindly at what first her newly opened eyes light upon. It is a spell, a witchery, ruled by chance alone, inexplicable—a fairy queen enamored of a clown with ass's ears.
McTeague had awakened the Woman, and, whether she would or no, she was his now irrevocably; struggle against it as she would, she belonged to him, body and soul, for life or for death. She had not sought it, she had not desired it. The spell was laid upon her. Was it a blessing? Was it a curse? It was all one; she was his, indissolubly, for evil or for good.
And he? The very act of submission that bound the woman to him forever had made her seem less desirable in his eyes. Their undoing had already begun. Yet neither of them was to blame. From the first they had not sought each other. Chance had brought them face to face, and mysterious instincts as ungovernable as the winds of heaven were at work knitting their lives together. Neither of them had asked that this thing should be—that their destinies, their very souls, should be the sport of chance. If they could have known, they would have shunned the fearful risk. But they were allowed no voice in the matter. Why should it all be?
It had been on a Wednesday that the scene in the B Street station had taken place. Throughout the rest of the week, at every hour of the day, Trina asked herself the same question: “Do I love him? Do I really love him? Is this what love is like?” As she recalled McTeague—recalled his huge, square-cut head, his salient jaw, his shock of yellow hair, his heavy, lumbering body, his slow wits—she found little to admire in him beyond his physical strength, and at such moments she shook her head decisively. “No, surely she did not love him.” Sunday afternoon, however, McTeague called. Trina had prepared a little speech for him. She was to tell him that she did not know what had been the matter with her that Wednesday afternoon; that she had acted like a bad girl; that she did not love him well enough to marry him; that she had told him as much once before.
McTeague saw her alone in the little front parlor. The instant she appeared he came straight towards her. She saw what he was bent upon doing. “Wait a minute,” she cried, putting out her hands. “Wait. You don't understand. I have got something to say to you.” She might as well have talked to the wind. McTeague put aside her hands with a single gesture, and gripped her to him in a bearlike embrace that all but smothered her. Trina was but a reed before that giant strength. McTeague turned her face to his and kissed her again upon the mouth. Where was all Trina's resolve then? Where was her carefully prepared little speech? Where was all her hesitation and torturing doubts of the last few days? She clasped McTeague's huge red neck with both her slender arms; she raised her adorable little chin and kissed him in return, exclaiming: “Oh, I do love you! I do love you!” Never afterward were the two so happy as at that moment.
A little later in that same week, when Marcus and McTeague were taking lunch at the car conductors' coffee-joint, the former suddenly exclaimed:
“Say, Mac, now that you've got Trina, you ought to do more for her. By damn! you ought to, for a fact. Why don't you take her out somewhere—to the theatre, or somewhere? You ain't on to your job.”
Naturally, McTeague had told Marcus of his success with Trina. Marcus had taken on a grand air.
“You've got her, have you? Well, I'm glad of it, old man. I am, for a fact. I know you'll be happy with her. I know how I would have been. I forgive you; yes, I forgive you, freely.”
McTeague had not thought of taking Trina to the theatre.
“You think I ought to, Mark?” he inquired, hesitating. Marcus answered, with his mouth full of suet pudding:
“Why, of course. That's the proper caper.”
“Well—well, that's so. The theatre—that's the word.”
“Take her to the variety show at the Orpheum. There's a good show there this week; you'll have to take Mrs. Sieppe, too, of course,” he added. Marcus was not sure of himself as regarded certain proprieties, nor, for that matter, were any of the people of the little world of Polk Street. The shop girls, the plumbers' apprentices, the small tradespeople, and their like, whose social position was not clearly defined, could never be sure how far they could go and yet preserve their “respectability.” When they wished to be “proper,” they invariably overdid the thing. It was not as if they belonged to the “tough” element, who had no appearances to keep up. Polk Street rubbed elbows with the “avenue” one block above. There were certain limits which its dwellers could not overstep; but unfortunately for them, these limits were poorly defined. They could never be sure of themselves. At an unguarded moment they might be taken for “toughs,” so they generally erred in the other direction, and were absurdly formal. No people have a keener eye for the amenities than those whose social position is not assured.
“Oh, sure, you'll have to take her mother,” insisted Marcus. “It wouldn't be the proper racket if you didn't.”
McTeague undertook the affair. It was an ordeal. Never in his life had he been so perturbed, so horribly anxious. He called upon Trina the following Wednesday and made arrangements. Mrs. Sieppe asked if little August might be included. It would console him for the loss of his steamboat.
“Sure, sure,” said McTeague. “August too—everybody,” he added, vaguely.
“We always have to leave so early,” complained Trina, “in order to catch the last boat. Just when it's becoming interesting.”
At this McTeague, acting upon a suggestion of Marcus Schouler's, insisted they should stay at the flat over night. Marcus and the dentist would give up their rooms to them and sleep at the dog hospital. There was a bed there in the sick ward that old Grannis sometimes occupied when a bad case needed watching. All at once McTeague had an idea, a veritable inspiration.
“And we'll—we'll—we'll have—what's the matter with having something to eat afterward in my 'Parlors'?”
“Vairy goot,” commented Mrs. Sieppe. “Bier, eh? And some damales.”
“Oh, I love tamales!” exclaimed Trina, clasping her hands.
McTeague returned to the city, rehearsing his instructions over and over. The theatre party began to assume tremendous proportions. First of all, he was to get the seats, the third or fourth row from the front, on the left-hand side, so as to be out of the hearing of the drums in the orchestra; he must make arrangements about the rooms with Marcus, must get in the beer, but not the tamales; must buy for himself a white lawn tie—so Marcus directed; must look to it that Maria Macapa put his room in perfect order; and, finally, must meet the Sieppes at the ferry slip at half-past seven the following Monday night.
The real labor of the affair began with the buying of the tickets. At the theatre McTeague got into wrong entrances; was sent from one wicket to another; was bewildered, confused; misunderstood directions; was at one moment suddenly convinced that he had not enough money with him, and started to return home. Finally he found himself at the box-office wicket.
“Is it here you buy your seats?”
“How many?”
“Is it here—”
“What night do you want 'em? Yes, sir, here's the place.”
McTeague gravely delivered himself of the formula he had been reciting for the last dozen hours.
“I want four seats for Monday night in the fourth row from the front, and on the right-hand side.”
“Right hand as you face the house or as you face the stage?” McTeague was dumfounded.
“I want to be on the right-hand side,” he insisted, stolidly; adding, “in order to be away from the drums.”
“Well, the drums are on the right of the orchestra as you face the stage,” shouted the other impatiently; “you want to the left, then, as you face the house.”
“I want to be on the right-hand side,” persisted the dentist.
Without a word the seller threw out four tickets with a magnificent, supercilious gesture.
“There's four seats on the right-hand side, then, and you're right up against the drums.”
“But I don't want to be near the drums,” protested McTeague, beginning to perspire.
“Do you know what you want at all?” said the ticket seller with calmness, thrusting his head at McTeague. The dentist knew that he had hurt this young man's feelings.
“I want—I want,” he stammered. The seller slammed down a plan of the house in front of him and began to explain excitedly. It was the one thing lacking to complete McTeague's confusion.
“There are your seats,” finished the seller, shoving the tickets into McTeague's hands. “They are the fourth row from the front, and away from the drums. Now are you satisfied?”
“Are they on the right-hand side? I want on the right—no, I want on the left. I want—I don' know, I don' know.”
The seller roared. McTeague moved slowly away, gazing stupidly at the blue slips of pasteboard. Two girls took his place at the wicket. In another moment McTeague came back, peering over the girls' shoulders and calling to the seller:
“Are these for Monday night?”
The other disdained reply. McTeague retreated again timidly, thrusting the tickets into his immense wallet. For a moment he stood thoughtful on the steps of the entrance. Then all at once he became enraged, he did not know exactly why; somehow he felt himself slighted. Once more he came back to the wicket.
“You can't make small of me,” he shouted over the girls' shoulders; “you—you can't make small of me. I'll thump you in the head, you little—you little—you little—little—little pup.” The ticket seller shrugged his shoulders wearily. “A dollar and a half,” he said to the two girls.
McTeague glared at him and breathed loudly. Finally he decided to let the matter drop. He moved away, but on the steps was once more seized with a sense of injury and outraged dignity.
“You can't make small of me,” he called back a last time, wagging his head and shaking his fist. “I will—I will—I will—yes, I will.” He went off muttering.
At last Monday night came. McTeague met the Sieppes at the ferry, dressed in a black Prince Albert coat and his best slate-blue trousers, and wearing the made-up lawn necktie that Marcus had selected for him. Trina was very pretty in the black dress that McTeague knew so well. She wore a pair of new gloves. Mrs. Sieppe had on lisle-thread mits, and carried two bananas and an orange in a net reticule. “For Owgooste,” she confided to him. Owgooste was in a Fauntleroy “costume” very much too small for him. Already he had been crying.
“Woult you pelief, Doktor, dot bube has torn his stockun alreatty? Walk in der front, you; stop cryun. Where is dot berliceman?”
At the door of the theatre McTeague was suddenly seized with a panic terror. He had lost the tickets. He tore through his pockets, ransacked his wallet. They were nowhere to be found. All at once he remembered, and with a gasp of relief removed his hat and took them out from beneath the sweatband.
The party entered and took their places. It was absurdly early. The lights were all darkened, the ushers stood under the galleries in groups, the empty auditorium echoing with their noisy talk. Occasionally a waiter with his tray and clean white apron sauntered up and doun the aisle. Directly in front of them was the great iron curtain of the stage, painted with all manner of advertisements. From behind this came a noise of hammering and of occasional loud voices.
While waiting they studied their programmes. First was an overture by the orchestra, after which came “The Gleasons, in their mirth-moving musical farce, entitled 'McMonnigal's Court-ship.' ” This was to be followed by “The Lamont Sisters, Winnie and Violet, serio-comiques and skirt dancers.” And after this came a great array of other “artists” and “specialty performers,” musical wonders, acrobats, lightning artists, ventriloquists, and last of all, “The feature of the evening, the crowning scientific achievement of the nineteenth century, the kinetoscope.” McTeague was excited, dazzled. In five years he had not been twice to the theatre. Now he beheld himself inviting his “girl” and her mother to accompany him. He began to feel that he was a man of the world. He ordered a cigar.
Meanwhile the house was filling up. A few side brackets were turned on. The ushers ran up and down the aisles, stubs of tickets between their thumb and finger, and from every part of the auditorium could be heard the sharp clap-clapping of the seats as the ushers flipped them down. A buzz of talk arose. In the gallery a street gamin whistled shrilly, and called to some friends on the other side of the house.
“Are they go-wun to begin pretty soon, ma?” whined Owgooste for the fifth or sixth time; adding, “Say, ma, can't I have some candy?” A cadaverous little boy had appeared in their aisle, chanting, “Candies, French mixed candies, popcorn, peanuts and candy.” The orchestra entered, each man crawling out from an opening under the stage, hardly larger than the gate of a rabbit hutch. At every instant now the crowd increased; there were but few seats that were not taken. The waiters hurried up and down the aisles, their trays laden with beer glasses. A smell of cigar-smoke filled the air, and soon a faint blue haze rose from all corners of the house.
“Ma, when are they go-wun to begin?” cried Owgooste. As he spoke the iron advertisement curtain rose, disclosing the curtain proper underneath. This latter curtain was quite an affair. Upon it was painted a wonderful picture. A flight of marble steps led down to a stream of water; two white swans, their necks arched like the capital letter S, floated about. At the head of the marble steps were two vases filled with red and yellow flowers, while at the foot was moored a gondola. This gondola was full of red velvet rugs that hung over the side and trailed in the water. In the prow of the gondola a young man in vermilion tights held a mandolin in his left hand, and gave his right to a girl in white satin. A King Charles spaniel, dragging a leading-string in the shape of a huge pink sash, followed the girl. Seven scarlet roses were scattered upon the two lowest steps, and eight floated in the water.
“Ain't that pretty, Mac?” exclaimed Trina, turning to the dentist.
“Ma, ain't they go-wun to begin now-wow?” whined Owgooste. Suddenly the lights all over the house blazed up. “Ah!” said everybody all at once.
“Ain't ut crowdut?” murmured Mr. Sieppe. Every seat was taken; many were even standing up.
“I always like it better when there is a crowd,” said Trina. She was in great spirits that evening. Her round, pale face was positively pink.
The orchestra banged away at the overture, suddenly finishing with a great flourish of violins. A short pause followed. Then the orchestra played a quick-step strain, and the curtain rose on an interior furnished with two red chairs and a green sofa. A girl in a short blue dress and black stockings entered in a hurry and began to dust the two chairs. She was in a great temper, talking very fast, disclaiming against the “new lodger.” It appeared that this latter never paid his rent; that he was given to late hours. Then she came down to the footlights and began to sing in a tremendous voice, hoarse and flat, almost like a man's. The chorus, of a feeble originality, ran:
“Oh, how happy I will be, When my darling's face I'll see; Oh, tell him for to meet me in the moonlight, Down where the golden lilies bloom.”
The orchestra played the tune of this chorus a second time, with certain variations, while the girl danced to it. She sidled to one side of the stage and kicked, then sidled to the other and kicked again. As she finished with the song, a man, evidently the lodger in question, came in. Instantly McTeague exploded in a roar of laughter. The man was intoxicated, his hat was knocked in, one end of his collar was unfastened and stuck up into his face, his watch-chain dangled from his pocket, and a yellow satin slipper was tied to a button-hole of his vest; his nose was vermilion, one eye was black and blue. After a short dialogue with the girl, a third actor appeared. He was dressed like a little boy, the girl's younger brother. He wore an immense turned-down collar, and was continually doing hand-springs and wonderful back somersaults. The “act” devolved upon these three people; the lodger making love to the girl in the short blue dress, the boy playing all manner of tricks upon him, giving him tremendous digs in the ribs or slaps upon the back that made him cough, pulling chairs from under him, running on all fours between his legs and upsetting him, knocking him over at inopportune moments. Every one of his falls was accentuated by a bang upon the bass drum. The whole humor of the “act” seemed to consist in the tripping up of the intoxicated lodger.
This horse-play delighted McTeague beyond measure. He roared and shouted every time the lodger went down, slapping his knee, wagging his head. Owgooste crowed shrilly, clapping his hands and continually asking, “What did he say, ma? What did he say?” Mrs. Sieppe laughed immoderately, her huge fat body shaking like a mountain of jelly. She exclaimed from time to time, “Ach, Gott, dot fool!” Even Trina was moved, laughing demurely, her lips closed, putting one hand with its new glove to her mouth.
The performance went on. Now it was the “musical marvels,” two men extravagantly made up as negro minstrels, with immense shoes and plaid vests. They seemed to be able to wrestle a tune out of almost anything—glass bottles, cigar-box fiddles, strings of sleigh-bells, even graduated brass tubes, which they rubbed with resined fingers. McTeague was stupefied with admiration.
“That's what you call musicians,” he announced gravely. “'Home, Sweet Home,' played upon a trombone. Think of that! Art could go no farther.”
The acrobats left him breathless. They were dazzling young men with beautifully parted hair, continually making graceful gestures to the audience. In one of them the dentist fancied he saw a strong resemblance to the boy who had tormented the intoxicated lodger and who had turned such marvellous somersaults. Trina could not bear to watch their antics. She turned away her head with a little shudder. “It always makes me sick,” she explained.
The beautiful young lady, “The Society Contralto,” in evening dress, who sang the sentimental songs, and carried the sheets of music at which she never looked, pleased McTeague less. Trina, however, was captivated. She grew pensive over
“You do not love me—no; Bid me good-by and go;”
and split her new gloves in her enthusiasm when it was finished.
“Don't you love sad music, Mac?” she murmured.
Then came the two comedians. They talked with fearful rapidity; their wit and repartee seemed inexhaustible.
“As I was going down the street yesterday—”
“Ah! as YOU were going down the street—all right.”
“I saw a girl at a window——”
“YOU saw a girl at a window.”
“And this girl she was a corker——”
“Ah! as YOU were going down the street yesterday YOU saw a girl at a window, and this girl she was a corker. All right, go on.”
The other comedian went on. The joke was suddenly evolved. A certain phrase led to a song, which was sung with lightning rapidity, each performer making precisely the same gestures at precisely the same instant. They were irresistible. McTeague, though he caught but a third of the jokes, could have listened all night.
After the comedians had gone out, the iron advertisement curtain was let down.
“What comes now?” said McTeague, bewildered.
“It's the intermission of fifteen minutes now.”
The musicians disappeared through the rabbit hutch, and the audience stirred and stretched itself. Most of the young men left their seats.
During this intermission McTeague and his party had “refreshments.” Mrs. Sieppe and Trina had Queen Charlottes, McTeague drank a glass of beer, Owgooste ate the orange and one of the bananas. He begged for a glass of lemonade, which was finally given him.
“Joost to geep um quiet,” observed Mrs. Sieppe.
But almost immediately after drinking his lemonade Owgooste was seized with a sudden restlessness. He twisted and wriggled in his seat, swinging his legs violently, looking about him with eyes full of a vague distress. At length, just as the musicians were returning, he stood up and whispered energetically in his mother's ear. Mrs. Sieppe was exasperated at once.
“No, no,” she cried, reseating him brusquely.
The performance was resumed. A lightning artist appeared, drawing caricatures and portraits with incredible swiftness. He even went so far as to ask for subjects from the audience, and the names of prominent men were shouted to him from the gallery. He drew portraits of the President, of Grant, of Washington, of Napoleon Bonaparte, of Bismarck, of Garibaldi, of P. T. Barnum.
And so the evening passed. The hall grew very hot, and the smoke of innumerable cigars made the eyes smart. A thick blue mist hung low over the heads of the audience. The air was full of varied smells—the smell of stale cigars, of flat beer, of orange peel, of gas, of sachet powders, and of cheap perfumery.
One “artist” after another came upon the stage. McTeague's attention never wandered for a minute. Trina and her mother enjoyed themselves hugely. At every moment they made comments to one another, their eyes never leaving the stage.
“Ain't dot fool joost too funny?”
“That's a pretty song. Don't you like that kind of a song?”
“Wonderful! It's wonderful! Yes, yes, wonderful! That's the word.”
Owgooste, however, lost interest. He stood up in his place, his back to the stage, chewing a piece of orange peel and watching a little girl in her father's lap across the aisle, his eyes fixed in a glassy, ox-like stare. But he was uneasy. He danced from one foot to the other, and at intervals appealed in hoarse whispers to his mother, who disdained an answer.
“Ma, say, ma-ah,” he whined, abstractedly chewing his orange peel, staring at the little girl.
“Ma-ah, say, ma.” At times his monotonous plaint reached his mother's consciousness. She suddenly realized what this was that was annoying her.
“Owgooste, will you sit down?” She caught him up all at once, and jammed him down into his place. “Be quiet, den; loog; listun at der yunge girls.”
Three young women and a young man who played a zither occupied the stage. They were dressed in Tyrolese costume; they were yodlers, and sang in German about “mountain tops” and “bold hunters” and the like. The yodling chorus was a marvel of flute-like modulations. The girls were really pretty, and were not made up in the least. Their “turn” had a great success. Mrs. Sieppe was entranced. Instantly she remembered her girlhood and her native Swiss village.
“Ach, dot is heavunly; joost like der old country. Mein gran'mutter used to be one of der mos' famous yodlers. When I was leedle, I haf seen dem joost like dat.”
“Ma-ah,” began Owgooste fretfully, as soon as the yodlers had departed. He could not keep still an instant; he twisted from side to side, swinging his legs with incredible swiftness.
“Ma-ah, I want to go ho-ome.”
“Pehave!” exclaimed his mother, shaking him by the arm; “loog, der leedle girl is watchun you. Dis is der last dime I take you to der blay, you see.”
“I don't ca-are; I'm sleepy.” At length, to their great relief, he went to sleep, his head against his mother's arm.
The kinetoscope fairly took their breaths away.
“What will they do next?” observed Trina, in amazement. “Ain't that wonderful, Mac?”
McTeague was awe-struck.
“Look at that horse move his head,” he cried excitedly, quite carried away. “Look at that cable car coming—and the man going across the street. See, here comes a truck. Well, I never in all my life! What would Marcus say to this?”
“It's all a drick!” exclaimed Mrs. Sieppe, with sudden conviction. “I ain't no fool; dot's nothun but a drick.”
“Well, of course, mamma,” exclaimed Trina, “it's——”
But Mrs. Sieppe put her head in the air.
“I'm too old to be fooled,” she persisted. “It's a drick.” Nothing more could be got out of her than this.
The party stayed to the very end of the show, though the kinetoscope was the last number but one on the programme, and fully half the audience left immediately afterward. However, while the unfortunate Irish comedian went through his “act” to the backs of the departing people, Mrs. Sieppe woke Owgooste, very cross and sleepy, and began getting her “things together.” As soon as he was awake Owgooste began fidgeting again.
“Save der brogramme, Trina,” whispered Mrs. Sieppe. “Take ut home to popper. Where is der hat of Owgooste? Haf you got mein handkerchief, Trina?”
But at this moment a dreadful accident happened to Owgooste; his distress reached its climax; his fortitude collapsed. What a misery! It was a veritable catastrophe, deplorable, lamentable, a thing beyond words! For a moment he gazed wildly about him, helpless and petrified with astonishment and terror. Then his grief found utterance, and the closing strains of the orchestra were mingled with a prolonged wail of infinite sadness.
“Owgooste, what is ut?” cried his mother eyeing him with dawning suspicion; then suddenly, “What haf you done? You haf ruin your new Vauntleroy gostume!” Her face blazed; without more ado she smacked him soundly. Then it was that Owgooste touched the limit of his misery, his unhappiness, his horrible discomfort; his utter wretchedness was complete. He filled the air with his doleful outcries. The more he was smacked and shaken, the louder he wept.
“What—what is the matter?” inquired McTeague.
Trina's face was scarlet. “Nothing, nothing,” she exclaimed hastily, looking away. “Come, we must be going. It's about over.” The end of the show and the breaking up of the audience tided over the embarrassment of the moment.
The party filed out at the tail end of the audience. Already the lights were being extinguished and the ushers spreading druggeting over the upholstered seats.
McTeague and the Sieppes took an uptown car that would bring them near Polk Street. The car was crowded; McTeague and Owgooste were obliged to stand. The little boy fretted to be taken in his mother's lap, but Mrs. Sieppe emphatically refused.
On their way home they discussed the performance.
“I—I like best der yodlers.”
“Ah, the soloist was the best—the lady who sang those sad songs.”
“Wasn't—wasn't that magic lantern wonderful, where the figures moved? Wonderful—ah, wonderful! And wasn't that first act funny, where the fellow fell down all the time? And that musical act, and the fellow with the burnt-cork face who played 'Nearer, My God, to Thee' on the beer bottles.”
They got off at Polk Street and walked up a block to the flat. The street was dark and empty; opposite the flat, in the back of the deserted market, the ducks and geese were calling persistently.
As they were buying their tamales from the half-breed Mexican at the street corner, McTeague observed:
“Marcus ain't gone to bed yet. See, there's a light in his window. There!” he exclaimed at once, “I forgot the doorkey. Well, Marcus can let us in.”
Hardly had he rung the bell at the street door of the flat when the bolt was shot back. In the hall at the top of the long, narrow staircase there was the sound of a great scurrying. Maria Macapa stood there, her hand upon the rope that drew the bolt; Marcus was at her side; Old Grannis was in the background, looking over their shoulders; while little Miss Baker leant over the banisters, a strange man in a drab overcoat at her side. As McTeague's party stepped into the doorway a half-dozen voices cried:
“Yes, it's them.”
“Is that you, Mac?”
“Is that you, Miss Sieppe?”
“Is your name Trina Sieppe?”
Then, shriller than all the rest, Maria Macapa screamed:
“Oh, Miss Sieppe, come up here quick. Your lottery ticket has won five thousand dollars!”
CHAPTER 7
“What nonsense!” answered Trina.
“Ach Gott! What is ut?” cried Mrs. Sieppe, misunderstanding, supposing a calamity.
“What—what—what,” stammered the dentist, confused by the lights, the crowded stairway, the medley of voices. The party reached the landing. The others surrounded them. Marcus alone seemed to rise to the occasion.
“Le' me be the first to congratulate you,” he cried, catching Trina's hand. Every one was talking at once.
“Miss Sieppe, Miss Sieppe, your ticket has won five thousand dollars,” cried Maria. “Don't you remember the lottery ticket I sold you in Doctor McTeague's office?”
“Trina!” almost screamed her mother. “Five tausend thalers! five tausend thalers! If popper were only here!”
“What is it—what is it?” exclaimed McTeague, rolling his eyes.
“What are you going to do with it, Trina?” inquired Marcus.
“You're a rich woman, my dear,” said Miss Baker, her little false curls quivering with excitement, “and I'm glad for your sake. Let me kiss you. To think I was in the room when you bought the ticket!”
“Oh, oh!” interrupted Trina, shaking her head, “there is a mistake. There must be. Why—why should I win five thousand dollars? It's nonsense!”
“No mistake, no mistake,” screamed Maria. “Your number was 400,012. Here it is in the paper this evening. I remember it well, because I keep an account.”
“But I know you're wrong,” answered Trina, beginning to tremble in spite of herself. “Why should I win?”
“Eh? Why shouldn't you?” cried her mother.
In fact, why shouldn't she? The idea suddenly occurred to Trina. After all, it was not a question of effort or merit on her part. Why should she suppose a mistake? What if it were true, this wonderful fillip of fortune striking in there like some chance-driven bolt?
“Oh, do you think so?” she gasped.
The stranger in the drab overcoat came forward.
“It's the agent,” cried two or three voices, simultaneously.
“I guess you're one of the lucky ones, Miss Sieppe,” he said. “I suppose you have kept your ticket.”
“Yes, yes; four three oughts twelve—I remember.”
“That's right,” admitted the other. “Present your ticket at the local branch office as soon as possible—the address is printed on the back of the ticket—and you'll receive a check on our bank for five thousand dollars. Your number will have to be verified on our official list, but there's hardly a chance of a mistake. I congratulate you.”
All at once a great shrill of gladness surged up in Trina. She was to possess five thousand dollars. She was carried away with the joy of her good fortune, a natural, spontaneous joy—the gaiety of a child with a new and wonderful toy.
“Oh, I've won, I've won, I've won!” she cried, clapping her hands. “Mamma, think of it. I've won five thousand dollars, just by buying a ticket. Mac, what do you say to that? I've got five thousand dollars. August, do you hear what's happened to sister?”
“Kiss your mommer, Trina,” suddenly commanded Mrs. Sieppe. “What efer will you do mit all dose money, eh, Trina?”
“Huh!” exclaimed Marcus. “Get married on it for one thing.” Thereat they all shouted with laughter. McTeague grinned, and looked about sheepishly. “Talk about luck,” muttered Marcus, shaking his head at the dentist; then suddenly he added:
“Well, are we going to stay talking out here in the hall all night? Can't we all come into your 'Parlors', Mac?”
“Sure, sure,” exclaimed McTeague, hastily unlocking his door.
“Efery botty gome,” cried Mrs. Sieppe, genially. “Ain't ut so, Doktor?”
“Everybody,” repeated the dentist. “There's—there's some beer.”
“We'll celebrate, by damn!” exclaimed Marcus. “It ain't every day you win five thousand dollars. It's only Sundays and legal holidays.” Again he set the company off into a gale of laughter. Anything was funny at a time like this. In some way every one of them felt elated. The wheel of fortune had come spinning close to them. They were near to this great sum of money. It was as though they too had won.
“Here's right where I sat when I bought that ticket,” cried Trina, after they had come into the “Parlors,” and Marcus had lit the gas. “Right here in this chair.” She sat down in one of the rigid chairs under the steel engraving. “And, Marcus, you sat here——”
“And I was just getting out of the operating chair,” interposed Miss Baker.
“Yes, yes. That's so; and you,” continued Trina, pointing to Maria, “came up and said, 'Buy a ticket in the lottery; just a dollar.' Oh, I remember it just as plain as though it was yesterday, and I wasn't going to at first——”
“And don't you know I told Maria it was against the law?”
“Yes, I remember, and then I gave her a dollar and put the ticket in my pocketbook. It's in my pocketbook now at home in the top drawer of my bureau—oh, suppose it should be stolen now,” she suddenly exclaimed.
“It's worth big money now,” asserted Marcus.
“Five thousand dollars. Who would have thought it? It's wonderful.” Everybody started and turned. It was McTeague. He stood in the middle of the floor, wagging his huge head. He seemed to have just realized what had happened.
“Yes, sir, five thousand dollars!” exclaimed Marcus, with a sudden unaccountable mirthlessness. “Five thousand dollars! Do you get on to that? Cousin Trina and you will be rich people.”
“At six per cent, that's twenty-five dollars a month,” hazarded the agent.
“Think of it. Think of it,” muttered McTeague. He went aimlessly about the room, his eyes wide, his enormous hands dangling.
“A cousin of mine won forty dollars once,” observed Miss Baker. “But he spent every cent of it buying more tickets, and never won anything.”
Then the reminiscences began. Maria told about the butcher on the next block who had won twenty dollars the last drawing. Mrs. Sieppe knew a gasfitter in Oakland who had won several times; once a hundred dollars. Little Miss Baker announced that she had always believed that lotteries were wrong; but, just the same, five thousand was five thousand.
“It's all right when you win, ain't it, Miss Baker?” observed Marcus, with a certain sarcasm. What was the matter with Marcus? At moments he seemed singularly out of temper.
But the agent was full of stories. He told his experiences, the legends and myths that had grown up around the history of the lottery; he told of the poor newsboy with a dying mother to support who had drawn a prize of fifteen thousand; of the man who was driven to suicide through want, but who held (had he but known it) the number that two days after his death drew the capital prize of thirty thousand dollars; of the little milliner who for ten years had played the lottery without success, and who had one day declared that she would buy but one more ticket and then give up trying, and of how this last ticket had brought her a fortune upon which she could retire; of tickets that had been lost or destroyed, and whose numbers had won fabulous sums at the drawing; of criminals, driven to vice by poverty, and who had reformed after winning competencies; of gamblers who played the lottery as they would play a faro bank, turning in their winnings again as soon as made, buying thousands of tickets all over the country; of superstitions as to terminal and initial numbers, and as to lucky days of purchase; of marvellous coincidences—three capital prizes drawn consecutively by the same town; a ticket bought by a millionaire and given to his boot-black, who won a thousand dollars upon it; the same number winning the same amount an indefinite number of times; and so on to infinity. Invariably it was the needy who won, the destitute and starving woke to wealth and plenty, the virtuous toiler suddenly found his reward in a ticket bought at a hazard; the lottery was a great charity, the friend of the people, a vast beneficent machine that recognized neither rank nor wealth nor station.
The company began to be very gay. Chairs and tables were brought in from the adjoining rooms, and Maria was sent out for more beer and tamales, and also commissioned to buy a bottle of wine and some cake for Miss Baker, who abhorred beer.
The “Dental Parlors” were in great confusion. Empty beer bottles stood on the movable rack where the instruments were kept; plates and napkins were upon the seat of the operating chair and upon the stand of shelves in the corner, side by side with the concertina and the volumes of “Allen's Practical Dentist.” The canary woke and chittered crossly, his feathers puffed out; the husks of tamales littered the floor; the stone pug dog sitting before the little stove stared at the unusual scene, his glass eyes starting from their sockets.
They drank and feasted in impromptu fashion. Marcus Schouler assumed the office of master of ceremonies; he was in a lather of excitement, rushing about here and there, opening beer bottles, serving the tamales, slapping McTeague upon the back, laughing and joking continually. He made McTeague sit at the head of the table, with Trina at his right and the agent at his left; he—when he sat down at all—occupied the foot, Maria Macapa at his left, while next to her was Mrs. Sieppe, opposite Miss Baker. Owgooste had been put to bed upon the bed-lounge.
“Where's Old Grannis?” suddenly exclaimed Marcus. Sure enough, where had the old Englishman gone? He had been there at first.
“I called him down with everybody else,” cried Maria Macapa, “as soon as I saw in the paper that Miss Sieppe had won. We all came down to Mr. Schouler's room and waited for you to come home. I think he must have gone back to his room. I'll bet you'll find him sewing up his books.”
“No, no,” observed Miss Baker, “not at this hour.”
Evidently the timid old gentleman had taken advantage of the confusion to slip unobtrusively away.
“I'll go bring him down,” shouted Marcus; “he's got to join us.”
Miss Baker was in great agitation.
“I—I hardly think you'd better,” she murmured; “he—he—I don't think he drinks beer.”
“He takes his amusement in sewin' up books,” cried Maria.
Marcus brought him down, nevertheless, having found him just preparing for bed.
“I—I must apologize,” stammered Old Grannis, as he stood in the doorway. “I had not quite expected—I—find—find myself a little unprepared.” He was without collar and cravat, owing to Marcus Schouler's precipitate haste. He was annoyed beyond words that Miss Baker saw him thus. Could anything be more embarrassing?
Old Grannis was introduced to Mrs. Sieppe and to Trina as Marcus's employer. They shook hands solemnly.
“I don't believe that he an' Miss Baker have ever been introduced,” cried Maria Macapa, shrilly, “an' they've been livin' side by side for years.”
The two old people were speechless, avoiding each other's gaze. It had come at last; they were to know each other, to talk together, to touch each other's hands.
Marcus brought Old Grannis around the table to little Miss Baker, dragging him by the coat sleeve, exclaiming: “Well, I thought you two people knew each other long ago. Miss Baker, this is Mr. Grannis; Mr. Grannis, this is Miss Baker.” Neither spoke. Like two little children they faced each other, awkward, constrained, tongue-tied with embarrassment. Then Miss Baker put out her hand shyly. Old Grannis touched it for an instant and let it fall.
“Now you know each other,” cried Marcus, “and it's about time.” For the first time their eyes met; Old Grannis trembled a little, putting his hand uncertainly to his chin. Miss Baker flushed ever so slightly, but Maria Macapa passed suddenly between them, carrying a half empty beer bottle. The two old people fell back from one another, Miss Baker resuming her seat.
“Here's a place for you over here, Mr. Grannis,” cried Marcus, making room for him at his side. Old Grannis slipped into the chair, withdrawing at once from the company's notice. He stared fixedly at his plate and did not speak again. Old Miss Baker began to talk volubly across the table to Mrs. Sieppe about hot-house flowers and medicated flannels.
It was in the midst of this little impromptu supper that the engagement of Trina and the dentist was announced. In a pause in the chatter of conversation Mrs. Sieppe leaned forward and, speaking to the agent, said:
“Vell, you know also my daughter Trina get married bretty soon. She and der dentist, Doktor McTeague, eh, yes?”
There was a general exclamation.
“I thought so all along,” cried Miss Baker, excitedly. “The first time I saw them together I said, 'What a pair!' ”
“Delightful!” exclaimed the agent, “to be married and win a snug little fortune at the same time.”
“So—So,” murmured Old Grannis, nodding at his plate.
“Good luck to you,” cried Maria.
“He's lucky enough already,” growled Marcus under his breath, relapsing for a moment into one of those strange moods of sullenness which had marked him throughout the evening.
Trina flushed crimson, drawing shyly nearer her mother. McTeague grinned from ear to ear, looking around from one to another, exclaiming “Huh! Huh!”
But the agent rose to his feet, a newly filled beer glass in his hand. He was a man of the world, this agent. He knew life. He was suave and easy. A diamond was on his little finger.
“Ladies and gentlemen,” he began. There was an instant silence. “This is indeed a happy occasion. I—I am glad to be here to-night; to be a witness to such good fortune; to partake in these—in this celebration. Why, I feel almost as glad as if I had held four three oughts twelve myself; as if the five thousand were mine instead of belonging to our charming hostess. The good wishes of my humble self go out to Miss Sieppe in this moment of her good fortune, and I think—in fact, I am sure I can speak for the great institution, the great company I represent. The company congratulates Miss Sieppe. We—they—ah—They wish her every happiness her new fortune can procure her. It has been my duty, my—ah—cheerful duty to call upon the winners of large prizes and to offer the felicitation of the company. I have, in my experience, called upon many such; but never have I seen fortune so happily bestowed as in this case. The company have dowered the prospective bride. I am sure I but echo the sentiments of this assembly when I wish all joy and happiness to this happy pair, happy in the possession of a snug little fortune, and happy—happy in—” he finished with a sudden inspiration—“in the possession of each other; I drink to the health, wealth, and happiness of the future bride and groom. Let us drink standing up.” They drank with enthusiasm. Marcus was carried away with the excitement of the moment.
“Outa sight, outa sight,” he vociferated, clapping his hands. “Very well said. To the health of the bride. McTeague, McTeague, speech, speech!”
In an instant the whole table was clamoring for the dentist to speak. McTeague was terrified; he gripped the table with both hands, looking wildly about him.
“Speech, speech!” shouted Marcus, running around the table and endeavoring to drag McTeague up.
“No—no—no,” muttered the other. “No speech.” The company rattled upon the table with their beer glasses, insisting upon a speech. McTeague settled obstinately into his chair, very red in the face, shaking his head energetically.
“Ah, go on!” he exclaimed; “no speech.”
“Ah, get up and say somethun, anyhow,” persisted Marcus; “you ought to do it. It's the proper caper.”
McTeague heaved himself up; there was a burst of applause; he looked slowly about him, then suddenly sat down again, shaking his head hopelessly.
“Oh, go on, Mac,” cried Trina.
“Get up, say somethun, anyhow,” cried Marcus, tugging at his arm; “you GOT to.”
Once more McTeague rose to his feet.
“Huh!” he exclaimed, looking steadily at the table. Then he began:
“I don' know what to say—I—I—I ain't never made a speech before; I—I ain't never made a speech before. But I'm glad Trina's won the prize—”
“Yes, I'll bet you are,” muttered Marcus.
“I—I—I'm glad Trina's won, and I—I want to—I want to—I want to—want to say that—you're—all—welcome, an' drink hearty, an' I'm much obliged to the agent. Trina and I are goin' to be married, an' I'm glad everybody's here to-night, an' you're—all—welcome, an' drink hearty, an' I hope you'll come again, an' you're always welcome—an'—I—an'—an'—That's—about—all—I—gotta say.” He sat down, wiping his forehead, amidst tremendous applause.
Soon after that the company pushed back from the table and relaxed into couples and groups. The men, with the exception of Old Grannis, began to smoke, the smell of their tobacco mingling with the odors of ether, creosote, and stale bedding, which pervaded the “Parlors.” Soon the windows had to be lowered from the top. Mrs. Sieppe and old Miss Baker sat together in the bay window exchanging confidences. Miss Baker had turned back the overskirt of her dress; a plate of cake was in her lap; from time to time she sipped her wine with the delicacy of a white cat. The two women were much interested in each other. Miss Baker told Mrs. Sieppe all about Old Grannis, not forgetting the fiction of the title and the unjust stepfather.
“He's quite a personage really,” said Miss Baker.
Mrs. Sieppe led the conversation around to her children. “Ach, Trina is sudge a goote girl,” she said; “always gay, yes, und sing from morgen to night. Und Owgooste, he is soh smart also, yes, eh? He has der genius for machines, always making somethun mit wheels und sbrings.”
“Ah, if—if—I had children,” murmured the little old maid a trifle wistfully, “one would have been a sailor; he would have begun as a midshipman on my brother's ship; in time he would have been an officer. The other would have been a landscape gardener.”
“Oh, Mac!” exclaimed Trina, looking up into the dentist's face, “think of all this money coming to us just at this very moment. Isn't it wonderful? Don't it kind of scare you?”
“Wonderful, wonderful!” muttered McTeague, shaking his head. “Let's buy a lot of tickets,” he added, struck with an idea.
“Now, that's how you can always tell a good cigar,” observed the agent to Marcus as the two sat smoking at the end of the table. “The light end should be rolled to a point.”
“Ah, the Chinese cigar-makers,” cried Marcus, in a passion, brandishing his fist. “It's them as is ruining the cause of white labor. They are, they are for a FACT. Ah, the rat-eaters! Ah, the white-livered curs!”
Over in the corner, by the stand of shelves, Old Grannis was listening to Maria Macapa. The Mexican woman had been violently stirred over Trina's sudden wealth; Maria's mind had gone back to her younger days. She leaned forward, her elbows on her knees, her chin in her hands, her eyes wide and fixed. Old Grannis listened to her attentively.
“There wa'n't a piece that was so much as scratched,” Maria was saying. “Every piece was just like a mirror, smooth and bright; oh, bright as a little sun. Such a service as that was—platters and soup tureens and an immense big punchbowl. Five thousand dollars, what does that amount to? Why, that punch-bowl alone was worth a fortune.”
“What a wonderful story!” exclaimed Old Grannis, never for an instant doubting its truth. “And it's all lost now, you say?”
“Lost, lost,” repeated Maria.
“Tut, tut! What a pity! What a pity!”
Suddenly the agent rose and broke out with:
“Well, I must be going, if I'm to get any car.”
He shook hands with everybody, offered a parting cigar to Marcus, congratulated McTeague and Trina a last time, and bowed himself out.
“What an elegant gentleman,” commented Miss Baker.
“Ah,” said Marcus, nodding his head, “there's a man of the world for you. Right on to himself, by damn!”
The company broke up.
“Come along, Mac,” cried Marcus; “we're to sleep with the dogs to-night, you know.”
The two friends said “Good-night” all around and departed for the little dog hospital.
Old Grannis hurried to his room furtively, terrified lest he should again be brought face to face with Miss Baker. He bolted himself in and listened until he heard her foot in the hall and the soft closing of her door. She was there close beside him; as one might say, in the same room; for he, too, had made the discovery as to the similarity of the wallpaper. At long intervals he could hear a faint rustling as she moved about. What an evening that had been for him! He had met her, had spoken to her, had touched her hand; he was in a tremor of excitement. In a like manner the little old dressmaker listened and quivered. HE was there in that same room which they shared in common, separated only by the thinnest board partition. He was thinking of her, she was almost sure of it. They were strangers no longer; they were acquaintances, friends. What an event that evening had been in their lives!
Late as it was, Miss Baker brewed a cup of tea and sat down in her rocking chair close to the partition; she rocked gently, sipping her tea, calming herself after the emotions of that wonderful evening.
Old Grannis heard the clinking of the tea things and smelt the faint odor of the tea. It seemed to him a signal, an invitation. He drew his chair close to his side of the partition, before his work-table. A pile of half-bound “Nations” was in the little binding apparatus; he threaded his huge upholsterer's needle with stout twine and set to work.
It was their tete-a-tete. Instinctively they felt each other's presence, felt each other's thought coming to them through the thin partition. It was charming; they were perfectly happy. There in the stillness that settled over the flat in the half hour after midnight the two old people “kept company,” enjoying after their fashion their little romance that had come so late into the lives of each.
On the way to her room in the garret Maria Macapa paused under the single gas-jet that burned at the top of the well of the staircase; she assured herself that she was alone, and then drew from her pocket one of McTeague's “tapes” of non-cohesive gold. It was the most valuable steal she had ever yet made in the dentist's “Parlors.” She told herself that it was worth at least a couple of dollars. Suddenly an idea occurred to her, and she went hastily to a window at the end of the hall, and, shading her face with both hands, looked down into the little alley just back of the flat. On some nights Zerkow, the red-headed Polish Jew, sat up late, taking account of the week's ragpicking. There was a dim light in his window now.
Maria went to her room, threw a shawl around her head, and descended into the little back yard of the flat by the back stairs. As she let herself out of the back gate into the alley, Alexander, Marcus's Irish setter, woke suddenly with a gruff bark. The collie who lived on the other side of the fence, in the back yard of the branch post-office, answered with a snarl. Then in an instant the endless feud between the two dogs was resumed. They dragged their respective kennels to the fence, and through the cracks raged at each other in a frenzy of hate; their teeth snapped and gleamed; the hackles on their backs rose and stiffened. Their hideous clamor could have been heard for blocks around. What a massacre should the two ever meet!
Meanwhile, Maria was knocking at Zerkow's miserable hovel.
“Who is it? Who is it?” cried the rag-picker from within, in his hoarse voice, that was half whisper, starting nervously, and sweeping a handful of silver into his drawer.
“It's me, Maria Macapa;” then in a lower voice, and as if speaking to herself, “had a flying squirrel an' let him go.”
“Ah, Maria,” cried Zerkow, obsequiously opening the door. “Come in, come in, my girl; you're always welcome, even as late as this. No junk, hey? But you're welcome for all that. You'll have a drink, won't you?” He led her into his back room and got down the whiskey bottle and the broken red tumbler.
After the two had drunk together Maria produced the gold “tape.” Zerkow's eyes glittered on the instant. The sight of gold invariably sent a qualm all through him; try as he would, he could not repress it. His fingers trembled and clawed at his mouth; his breath grew short.
“Ah, ah, ah!” he exclaimed, “give it here, give it here; give it to me, Maria. That's a good girl, come give it to me.”
They haggled as usual over the price, but to-night Maria was too excited over other matters to spend much time in bickering over a few cents.
“Look here, Zerkow,” she said as soon as the transfer was made, “I got something to tell you. A little while ago I sold a lottery ticket to a girl at the flat; the drawing was in this evening's papers. How much do you suppose that girl has won?”
“I don't know. How much? How much?”
“Five thousand dollars.”
It was as though a knife had been run through the Jew; a spasm of an almost physical pain twisted his face—his entire body. He raised his clenched fists into the air, his eyes shut, his teeth gnawing his lip.
“Five thousand dollars,” he whispered; “five thousand dollars. For what? For nothing, for simply buying a ticket; and I have worked so hard for it, so hard, so hard. Five thousand dollars, five thousand dollars. Oh, why couldn't it have come to me?” he cried, his voice choking, the tears starting to his eyes; “why couldn't it have come to me? To come so close, so close, and yet to miss me—me who have worked for it, fought for it, starved for it, am dying for it every day. Think of it, Maria, five thousand dollars, all bright, heavy pieces——”
“Bright as a sunset,” interrupted Maria, her chin propped on her hands. “Such a glory, and heavy. Yes, every piece was heavy, and it was all you could do to lift the punch-bowl. Why, that punch-bowl was worth a fortune alone——”
“And it rang when you hit it with your knuckles, didn't it?” prompted Zerkow, eagerly, his lips trembling, his fingers hooking themselves into claws.
“Sweeter'n any church bell,” continued Maria.
“Go on, go on, go on,” cried Zerkow, drawing his chair closer, and shutting his eyes in ecstasy.
“There were more than a hundred pieces, and every one of them gold——”
“Ah, every one of them gold.”
“You should have seen the sight when the leather trunk was opened. There wa'n't a piece that was so much as scratched; every one was like a mirror, smooth and bright, polished so that it looked black—you know how I mean.”
“Oh, I know, I know,” cried Zerkow, moistening his lips.
Then he plied her with questions—questions that covered every detail of that service of plate. It was soft, wasn't it? You could bite into a plate and leave a dent? The handles of the knives, now, were they gold, too? All the knife was made from one piece of gold, was it? And the forks the same? The interior of the trunk was quilted, of course? Did Maria ever polish the plates herself? When the company ate off this service, it must have made a fine noise—these gold knives and forks clinking together upon these gold plates.
“Now, let's have it all over again, Maria,” pleaded Zerkow. “Begin now with 'There were more than a hundred pieces, and every one of them gold.' Go on, begin, begin, begin!”
The red-headed Pole was in a fever of excitement. Maria's recital had become a veritable mania with him. As he listened, with closed eyes and trembling lips, he fancied he could see that wonderful plate before him, there on the table, under his eyes, under his hand, ponderous, massive, gleaming. He tormented Maria into a second repetition of the story—into a third. The more his mind dwelt upon it, the sharper grew his desire. Then, with Maria's refusal to continue the tale, came the reaction. Zerkow awoke as from some ravishing dream. The plate was gone, was irretrievably lost. There was nothing in that miserable room but grimy rags and rust-corroded iron. What torment! what agony! to be so near—so near, to see it in one's distorted fancy as plain as in a mirror. To know every individual piece as an old friend; to feel its weight; to be dazzled by its glitter; to call it one's own, own; to have it to oneself, hugged to the breast; and then to start, to wake, to come down to the horrible reality.
“And you, YOU had it once,” gasped Zerkow, clawing at her arm; “you had it once, all your own. Think of it, and now it's gone.”
“Gone for good and all.”
“Perhaps it's buried near your old place somewhere.”
“It's gone—gone—gone,” chanted Maria in a monotone.
Zerkow dug his nails into his scalp, tearing at his red hair.
“Yes, yes, it's gone, it's gone—lost forever! Lost forever!”
Marcus and the dentist walked up the silent street and reached the little dog hospital. They had hardly spoken on the way. McTeague's brain was in a whirl; speech failed him. He was busy thinking of the great thing that had happened that night, and was trying to realize what its effect would be upon his life—his life and Trina's. As soon as they had found themselves in the street, Marcus had relapsed at once to a sullen silence, which McTeague was too abstracted to notice.
They entered the tiny office of the hospital with its red carpet, its gas stove, and its colored prints of famous dogs hanging against the walls. In one corner stood the iron bed which they were to occupy.
“You go on an' get to bed, Mac,” observed Marcus. “I'll take a look at the dogs before I turn in.”
He went outside and passed along into the yard, that was bounded on three sides by pens where the dogs were kept. A bull terrier dying of gastritis recognized him and began to whimper feebly.
Marcus paid no attention to the dogs. For the first time that evening he was alone and could give vent to his thoughts. He took a couple of turns up and down the yard, then suddenly in a low voice exclaimed:
“You fool, you fool, Marcus Schouler! If you'd kept Trina you'd have had that money. You might have had it yourself. You've thrown away your chance in life—to give up the girl, yes—but this,” he stamped his foot with rage—“to throw five thousand dollars out of the window—to stuff it into the pockets of someone else, when it might have been yours, when you might have had Trina AND the money—and all for what? Because we were pals. Oh, 'pals' is all right—but five thousand dollars—to have played it right into his hands—God DAMN the luck!”
CHAPTER 8
The next two months were delightful. Trina and McTeague saw each other regularly, three times a week. The dentist went over to B Street Sunday and Wednesday afternoons as usual; but on Fridays it was Trina who came to the city. She spent the morning between nine and twelve o'clock down town, for the most part in the cheap department stores, doing the weekly shopping for herself and the family. At noon she took an uptown car and met McTeague at the corner of Polk Street. The two lunched together at a small uptown hotel just around the corner on Sutter Street. They were given a little room to themselves. Nothing could have been more delicious. They had but to close the sliding door to shut themselves off from the whole world.
Trina would arrive breathless from her raids upon the bargain counters, her pale cheeks flushed, her hair blown about her face and into the corners of her lips, her mother's net reticule stuffed to bursting. Once in their tiny private room, she would drop into her chair with a little groan.
“Oh, MAC, I am so tired; I've just been all OVER town. Oh, it's good to sit down. Just think, I had to stand up in the car all the way, after being on my feet the whole blessed morning. Look here what I've bought. Just things and things. Look, there's some dotted veiling I got for myself; see now, do you think it looks pretty?” —she spread it over her face—“and I got a box of writing paper, and a roll of crepe paper to make a lamp shade for the front parlor; and—what do you suppose—I saw a pair of Nottingham lace curtains for FORTY-NINE CENTS; isn't that cheap? and some chenille portieres for two and a half. Now what have YOU been doing since I last saw you? Did Mr. Heise finally get up enough courage to have his tooth pulled yet?” Trina took off her hat and veil and rearranged her hair before the looking-glass.
“No, no—not yet. I went down to the sign painter's yesterday afternoon to see about that big gold tooth for a sign. It costs too much; I can't get it yet a while. There's two kinds, one German gilt and the other French gilt; but the German gilt is no good.”
McTeague sighed, and wagged his head. Even Trina and the five thousand dollars could not make him forget this one unsatisfied longing.
At other times they would talk at length over their plans, while Trina sipped her chocolate and McTeague devoured huge chunks of butterless bread. They were to be married at the end of May, and the dentist already had his eye on a couple of rooms, part of the suite of a bankrupt photographer. They were situated in the flat, just back of his “Parlors,” and he believed the photographer would sublet them furnished.
McTeague and Trina had no apprehensions as to their finances. They could be sure, in fact, of a tidy little income. The dentist's practice was fairly good, and they could count upon the interest of Trina's five thousand dollars. To McTeague's mind this interest seemed woefully small. He had had uncertain ideas about that five thousand dollars; had imagined that they would spend it in some lavish fashion; would buy a house, perhaps, or would furnish their new rooms with overwhelming luxury—luxury that implied red velvet carpets and continued feasting. The oldtime miner's idea of wealth easily gained and quickly spent persisted in his mind. But when Trina had begun to talk of investments and interests and per cents, he was troubled and not a little disappointed. The lump sum of five thousand dollars was one thing, a miserable little twenty or twenty-five a month was quite another; and then someone else had the money.
“But don't you see, Mac,” explained Trina, “it's ours just the same. We could get it back whenever we wanted it; and then it's the reasonable way to do. We mustn't let it turn our heads, Mac, dear, like that man that spent all he won in buying more tickets. How foolish we'd feel after we'd spent it all! We ought to go on just the same as before; as if we hadn't won. We must be sensible about it, mustn't we?”
“Well, well, I guess perhaps that's right,” the dentist would answer, looking slowly about on the floor.
Just what should ultimately be done with the money was the subject of endless discussion in the Sieppe family. The savings bank would allow only three per cent. , but Trina's parents believed that something better could be got.
“There's Uncle Oelbermann,” Trina had suggested, remembering the rich relative who had the wholesale toy store in the Mission.
Mr. Sieppe struck his hand to his forehead. “Ah, an idea,” he cried. In the end an agreement was made. The money was invested in Mr. Oelbermann's business. He gave Trina six per cent.
Invested in this fashion, Trina's winning would bring in twenty-five dollars a month. But, besides this, Trina had her own little trade. She made Noah's ark animals for Uncle Oelbermann's store. Trina's ancestors on both sides were German-Swiss, and some long-forgotten forefather of the sixteenth century, some worsted-leggined wood-carver of the Tyrol, had handed down the talent of the national industry, to reappear in this strangely distorted guise.
She made Noah's ark animals, whittling them out of a block of soft wood with a sharp jack-knife, the only instrument she used. Trina was very proud to explain her work to McTeague as he had already explained his own to her.
“You see, I take a block of straight-grained pine and cut out the shape, roughly at first, with the big blade; then I go over it a second time with the little blade, more carefully; then I put in the ears and tail with a drop of glue, and paint it with a 'non-poisonous' paint—Vandyke brown for the horses, foxes, and cows; slate gray for the elephants and camels; burnt umber for the chickens, zebras, and so on; then, last, a dot of Chinese white for the eyes, and there you are, all finished. They sell for nine cents a dozen. Only I can't make the manikins.”
“The manikins?”
“The little figures, you know—Noah and his wife, and Shem, and all the others.”
It was true. Trina could not whittle them fast enough and cheap enough to compete with the turning lathe, that could throw off whole tribes and peoples of manikins while she was fashioning one family. Everything else, however, she made—the ark itself, all windows and no door; the box in which the whole was packed; even down to pasting on the label, which read, “Made in France.” She earned from three to four dollars a week.
The income from these three sources, McTeague's profession, the interest of the five thousand dollars, and Trina's whittling, made a respectable little sum taken altogether. Trina declared they could even lay by something, adding to the five thousand dollars little by little.
It soon became apparent that Trina would be an extraordinarily good housekeeper. Economy was her strong point. A good deal of peasant blood still ran undiluted in her veins, and she had all the instinct of a hardy and penurious mountain race—the instinct which saves without any thought, without idea of consequence—saving for the sake of saving, hoarding without knowing why. Even McTeague did not know how closely Trina held to her new-found wealth.
But they did not always pass their luncheon hour in this discussion of incomes and economies. As the dentist came to know his little woman better she grew to be more and more of a puzzle and a joy to him. She would suddenly interrupt a grave discourse upon the rents of rooms and the cost of light and fuel with a brusque outburst of affection that set him all a-tremble with delight. All at once she would set down her chocolate, and, leaning across the narrow table, would exclaim:
“Never mind all that! Oh, Mac, do you truly, really love me—love me BIG?”
McTeague would stammer something, gasping, and wagging his head, beside himself for the lack of words.
“Old bear,” Trina would answer, grasping him by both huge ears and swaying his head from side to side. “Kiss me, then. Tell me, Mac, did you think any less of me that first time I let you kiss me there in the station? Oh, Mac, dear, what a funny nose you've got, all full of hairs inside; and, Mac, do you know you've got a bald spot—” she dragged his head down towards her—“right on the top of your head.” Then she would seriously kiss the bald spot in question, declaring:
“That'll make the hair grow.”
Trina took an infinite enjoyment in playing with McTeague's great square-cut head, rumpling his hair till it stood on end, putting her fingers in his eyes, or stretching his ears out straight, and watching the effect with her head on one side. It was like a little child playing with some gigantic, good-natured Saint Bernard.
One particular amusement they never wearied of. The two would lean across the table towards each other, McTeague folding his arms under his breast. Then Trina, resting on her elbows, would part his mustache-the great blond mustache of a viking—with her two hands, pushing it up from his lips, causing his face to assume the appearance of a Greek mask. She would curl it around either forefinger, drawing it to a fine end. Then all at once McTeague would make a fearful snorting noise through his nose. Invariably—though she was expecting this, though it was part of the game—Trina would jump with a stifled shriek. McTeague would bellow with laughter till his eyes watered. Then they would recommence upon the instant, Trina protesting with a nervous tremulousness:
“Now—now—now, Mac, DON'T; you SCARE me so.”
But these delicious tete-a-tetes with Trina were offset by a certain coolness that Marcus Schouler began to affect towards the dentist. At first McTeague was unaware of it; but by this time even his slow wits began to perceive that his best friend—his “pal”—was not the same to him as formerly. They continued to meet at lunch nearly every day but Friday at the car conductors' coffee-joint. But Marcus was sulky; there could be no doubt about that. He avoided talking to McTeague, read the paper continually, answering the dentist's timid efforts at conversation in gruff monosyllables. Sometimes, even, he turned sideways to the table and talked at great length to Heise the harness-maker, whose table was next to theirs. They took no more long walks together when Marcus went out to exercise the dogs. Nor did Marcus ever again recur to his generosity in renouncing Trina.
One Tuesday, as McTeague took his place at the table in the coffee-joint, he found Marcus already there.
“Hello, Mark,” said the dentist, “you here already?”
“Hello,” returned the other, indifferently, helping himself to tomato catsup. There was a silence. After a long while Marcus suddenly looked up.
“Say, Mac,” he exclaimed, “when you going to pay me that money you owe me?”
McTeague was astonished.
“Huh? What? I don't—do I owe you any money, Mark?”
“Well, you owe me four bits,” returned Marcus, doggedly. “I paid for you and Trina that day at the picnic, and you never gave it back.”
“Oh—oh!” answered McTeague, in distress. “That's so, that's so. I—you ought to have told me before. Here's your money, and I'm obliged to you.”
“It ain't much,” observed Marcus, sullenly. “But I need all I can get now-a-days.”
“Are you—are you broke?” inquired McTeague.
“And I ain't saying anything about your sleeping at the hospital that night, either,” muttered Marcus, as he pocketed the coin.
“Well—well—do you mean—should I have paid for that?”
“Well, you'd 'a' had to sleep SOMEWHERES, wouldn't you?” flashed out Marcus. “You 'a' had to pay half a dollar for a bed at the flat.”
“All right, all right,” cried the dentist, hastily, feeling in his pockets. “I don't want you should be out anything on my account, old man. Here, will four bits do?”
“I don't WANT your damn money,” shouted Marcus in a sudden rage, throwing back the coin. “I ain't no beggar.”
McTeague was miserable. How had he offended his pal?
“Well, I want you should take it, Mark,” he said, pushing it towards him.
“I tell you I won't touch your money,” exclaimed the other through his clenched teeth, white with passion. “I've been played for a sucker long enough.”
“What's the matter with you lately, Mark?” remonstrated McTeague. “You've got a grouch about something. Is there anything I've done?”
“Well, that's all right, that's all right,” returned Marcus as he rose from the table. “That's all right. I've been played for a sucker long enough, that's all. I've been played for a sucker long enough.” He went away with a parting malevolent glance.
At the corner of Polk Street, between the flat and the car conductors' coffee-joint, was Frenna's. It was a corner grocery; advertisements for cheap butter and eggs, painted in green marking-ink upon wrapping paper, stood about on the sidewalk outside. The doorway was decorated with a huge Milwaukee beer sign. Back of the store proper was a bar where white sand covered the floor. A few tables and chairs were scattered here and there. The walls were hung with gorgeously-colored tobacco advertisements and colored lithographs of trotting horses. On the wall behind the bar was a model of a full-rigged ship enclosed in a bottle.
It was at this place that the dentist used to leave his pitcher to be filled on Sunday afternoons. Since his engagement to Trina he had discontinued this habit. However, he still dropped into Frenna's one or two nights in the week. He spent a pleasant hour there, smoking his huge porcelain pipe and drinking his beer. He never joined any of the groups of piquet players around the tables. In fact, he hardly spoke to anyone but the bartender and Marcus.
For Frenna's was one of Marcus Schouler's haunts; a great deal of his time was spent there. He involved himself in fearful political and social discussions with Heise the harness-maker, and with one or two old German, habitues of the place. These discussions Marcus carried on, as was his custom, at the top of his voice, gesticulating fiercely, banging the table with his fists, brandishing the plates and glasses, exciting himself with his own clamor.
On a certain Saturday evening, a few days after the scene at the coffee-joint, the dentist bethought him to spend a quiet evening at Frenna's. He had not been there for some time, and, besides that, it occurred to him that the day was his birthday. He would permit himself an extra pipe and a few glasses of beer. When McTeague entered Frenna's back room by the street door, he found Marcus and Heise already installed at one of the tables. Two or three of the old Germans sat opposite them, gulping their beer from time to time. Heise was smoking a cigar, but Marcus had before him his fourth whiskey cocktail. At the moment of McTeague's entrance Marcus had the floor.
“It can't be proven,” he was yelling. “I defy any sane politician whose eyes are not blinded by party prejudices, whose opinions are not warped by a personal bias, to substantiate such a statement. Look at your facts, look at your figures. I am a free American citizen, ain't I? I pay my taxes to support a good government, don't I? It's a contract between me and the government, ain't it? Well, then, by damn! if the authorities do not or will not afford me protection for life, liberty, and the pursuit of happiness, then my obligations are at an end; I withhold my taxes. I do—I do—I say I do. What?” He glared about him, seeking opposition.
“That's nonsense,” observed Heise, quietly. “Try it once; you'll get jugged.” But this observation of the harness-maker's roused Marcus to the last pitch of frenzy.
“Yes, ah, yes!” he shouted, rising to his feet, shaking his finger in the other's face. “Yes, I'd go to jail; but because I—I am crushed by a tyranny, does that make the tyranny right? Does might make right?”
“You must make less noise in here, Mister Schouler,” said Frenna, from behind the bar.
“Well, it makes me mad,” answered Marcus, subsiding into a growl and resuming his chair. “Hullo, Mac.”
“Hullo, Mark.”
But McTeague's presence made Marcus uneasy, rousing in him at once a sense of wrong. He twisted to and fro in his chair, shrugging first one shoulder and then another. Quarrelsome at all times, the heat of the previous discussion had awakened within him all his natural combativeness. Besides this, he was drinking his fourth cocktail.
McTeague began filling his big porcelain pipe. He lit it, blew a great cloud of smoke into the room, and settled himself comfortably in his chair. The smoke of his cheap tobacco drifted into the faces of the group at the adjoining table, and Marcus strangled and coughed. Instantly his eyes flamed.
“Say, for God's sake,” he vociferated, “choke off on that pipe! If you've got to smoke rope like that, smoke it in a crowd of muckers; don't come here amongst gentlemen.”
“Shut up, Schouler!” observed Heise in a low voice.
McTeague was stunned by the suddenness of the attack. He took his pipe from his mouth, and stared blankly at Marcus; his lips moved, but he said no word. Marcus turned his back on him, and the dentist resumed his pipe.
But Marcus was far from being appeased. McTeague could not hear the talk that followed between him and the harnessmaker, but it seemed to him that Marcus was telling Heise of some injury, some grievance, and that the latter was trying to pacify him. All at once their talk grew louder. Heise laid a retaining hand upon his companion's coat sleeve, but Marcus swung himself around in his chair, and, fixing his eyes on McTeague, cried as if in answer to some protestation on the part of Heise:
“All I know is that I've been soldiered out of five thousand dollars.”
McTeague gaped at him, bewildered. He removed his pipe from his mouth a second time, and stared at Marcus with eyes full of trouble and perplexity.
“If I had my rights,” cried Marcus, bitterly, “I'd have part of that money. It's my due—it's only justice.” The dentist still kept silence.
“If it hadn't been for me,” Marcus continued, addressing himself directly to McTeague, “you wouldn't have had a cent of it—no, not a cent. Where's my share, I'd like to know? Where do I come in? No, I ain't in it any more. I've been played for a sucker, an' now that you've got all you can out of me, now that you've done me out of my girl and out of my money, you give me the go-by. Why, where would you have been TO-DAY if it hadn't been for me?” Marcus shouted in a sudden exasperation, “You'd a been plugging teeth at two bits an hour. Ain't you got any gratitude? Ain't you got any sense of decency?”
“Ah, hold up, Schouler,” grumbled Heise. “You don't want to get into a row.”
“No, I don't, Heise,” returned Marcus, with a plaintive, aggrieved air. “But it's too much sometimes when you think of it. He stole away my girl's affections, and now that he's rich and prosperous, and has got five thousand dollars that I might have had, he gives me the go-by; he's played me for a sucker. Look here,” he cried, turning again to McTeague, “do I get any of that money?”
“It ain't mine to give,” answered McTeague. “You're drunk, that's what you are.”
“Do I get any of that money?” cried Marcus, persistently.
The dentist shook his head. “No, you don't get any of it.”
“Now—NOW,” clamored the other, turning to the harnessmaker, as though this explained everything. “Look at that, look at that. Well, I've done with you from now on.” Marcus had risen to his feet by this time and made as if to leave, but at every instant he came back, shouting his phrases into McTeague's face, moving off again as he spoke the last words, in order to give them better effect.
“This settles it right here. I've done with you. Don't you ever dare speak to me again”—his voice was shaking with fury—“and don't you sit at my table in the restaurant again. I'm sorry I ever lowered myself to keep company with such dirt. Ah, one-horse dentist! Ah, ten-cent zinc-plugger—hoodlum—MUCKER! Get your damn smoke outa my face.”
Then matters reached a sudden climax. In his agitation the dentist had been pulling hard on his pipe, and as Marcus for the last time thrust his face close to his own, McTeague, in opening his lips to reply, blew a stifling, acrid cloud directly in Marcus Schouler's eyes. Marcus knocked the pipe from his fingers with a sudden flash of his hand; it spun across the room and broke into a dozen fragments in a far corner.
McTeague rose to his feet, his eyes wide. But as yet he was not angry, only surprised, taken all aback by the suddenness of Marcus Schouler's outbreak as well as by its unreasonableness. Why had Marcus broken his pipe? What did it all mean, anyway? As he rose the dentist made a vague motion with his right hand. Did Marcus misinterpret it as a gesture of menace? He sprang back as though avoiding a blow. All at once there was a cry. Marcus had made a quick, peculiar motion, swinging his arm upward with a wide and sweeping gesture; his jack-knife lay open in his palm; it shot forward as he flung it, glinted sharply by McTeague's head, and struck quivering into the wall behind.
A sudden chill ran through the room; the others stood transfixed, as at the swift passage of some cold and deadly wind. Death had stooped there for an instant, had stooped and past, leaving a trail of terror and confusion. Then the door leading to the street slammed; Marcus had disappeared.
Thereon a great babel of exclamation arose. The tension of that all but fatal instant snapped, and speech became once more possible.
“He would have knifed you.”
“Narrow escape.”
“What kind of a man do you call THAT?”
“'Tain't his fault he ain't a murderer.”
“I'd have him up for it.”
“And they two have been the greatest kind of friends.”
“He didn't touch you, did he?”
“No—no—no.”
“What a—what a devil! What treachery! A regular greaser trick!”
“Look out he don't stab you in the back. If that's the kind of man he is, you never can tell.”
Frenna drew the knife from the wall.
“Guess I'll keep this toad-stabber,” he observed. “That fellow won't come round for it in a hurry; goodsized blade, too.” The group examined it with intense interest.
“Big enough to let the life out of any man,” observed Heise.
“What—what—what did he do it for?” stammered McTeague. “I got no quarrel with him.”
He was puzzled and harassed by the strangeness of it all. Marcus would have killed him; had thrown his knife at him in the true, uncanny “greaser” style. It was inexplicable. McTeague sat down again, looking stupidly about on the floor. In a corner of the room his eye encountered his broken pipe, a dozen little fragments of painted porcelain and the stem of cherry wood and amber.
At that sight his tardy wrath, ever lagging behind the original affront, suddenly blazed up. Instantly his huge jaws clicked together.
“He can't make small of ME,” he exclaimed, suddenly. “I'll show Marcus Schouler—I'll show him—I'll——”
He got up and clapped on his hat.
“Now, Doctor,” remonstrated Heise, standing between him and the door, “don't go make a fool of yourself.”
“Let 'um alone,” joined in Frenna, catching the dentist by the arm; “he's full, anyhow.”
“He broke my pipe,” answered McTeague.
It was this that had roused him. The thrown knife, the attempt on his life, was beyond his solution; but the breaking of his pipe he understood clearly enough.
“I'll show him,” he exclaimed.
As though they had been little children, McTeague set Frenna and the harness-maker aside, and strode out at the door like a raging elephant. Heise stood rubbing his shoulder.
“Might as well try to stop a locomotive,” he muttered. “The man's made of iron.”
Meanwhile, McTeague went storming up the street toward the flat, wagging his head and grumbling to himself. Ah, Marcus would break his pipe, would he? Ah, he was a zinc-plugger, was he? He'd show Marcus Schouler. No one should make small of him. He tramped up the stairs to Marcus's room. The door was locked. The dentist put one enormous hand on the knob and pushed the door in, snapping the wood-work, tearing off the lock. Nobody—the room was dark and empty. Never mind, Marcus would have to come home some time that night. McTeague would go down and wait for him in his “Parlors.” He was bound to hear him as he came up the stairs.
As McTeague reached his room he stumbled over, in the darkness, a big packing-box that stood in the hallway just outside his door. Puzzled, he stepped over it, and lighting the gas in his room, dragged it inside and examined it.
It was addressed to him. What could it mean? He was expecting nothing. Never since he had first furnished his room had packing-cases been left for him in this fashion. No mistake was possible. There were his name and address unmistakably. “Dr. McTeague, dentist—Polk Street, San Francisco, Cal. ,” and the red Wells Fargo tag.
Seized with the joyful curiosity of an overgrown boy, he pried off the boards with the corner of his fireshovel. The case was stuffed full of excelsior. On the top lay an envelope addressed to him in Trina's handwriting. He opened it and read, “For my dear Mac's birthday, from Trina;” and below, in a kind of post-script, “The man will be round to-morrow to put it in place.” McTeague tore away the excelsior. Suddenly he uttered an exclamation.
It was the Tooth—the famous golden molar with its huge prongs—his sign, his ambition, the one unrealized dream of his life; and it was French gilt, too, not the cheap German gilt that was no good. Ah, what a dear little woman was this Trina, to keep so quiet, to remember his birthday!
“Ain't she—ain't she just a—just a JEWEL,” exclaimed McTeague under his breath, “a JEWEL—yes, just a JEWEL; that's the word.”
Very carefully he removed the rest of the excelsior, and lifting the ponderous Tooth from its box, set it upon the marble-top centre table. How immense it looked in that little room! The thing was tremendous, overpowering—the tooth of a gigantic fossil, golden and dazzling. Beside it everything seemed dwarfed. Even McTeague himself, big boned and enormous as he was, shrank and dwindled in the presence of the monster. As for an instant he bore it in his hands, it was like a puny Gulliver struggling with the molar of some vast Brobdingnag.
The dentist circled about that golden wonder, gasping with delight and stupefaction, touching it gingerly with his hands as if it were something sacred. At every moment his thought returned to Trina. No, never was there such a little woman as his—the very thing he wanted—how had she remembered? And the money, where had that come from? No one knew better than he how expensive were these signs; not another dentist on Polk Street could afford one. Where, then, had Trina found the money? It came out of her five thousand dollars, no doubt.
But what a wonderful, beautiful tooth it was, to be sure, bright as a mirror, shining there in its coat of French gilt, as if with a light of its own! No danger of that tooth turning black with the weather, as did the cheap German gilt impostures. What would that other dentist, that poser, that rider of bicycles, that courser of greyhounds, say when he should see this marvellous molar run out from McTeague's bay window like a flag of defiance? No doubt he would suffer veritable convulsions of envy; would be positively sick with jealousy. If McTeague could only see his face at the moment!
For a whole hour the dentist sat there in his little “Parlor,” gazing ecstatically at his treasure, dazzled, supremely content. The whole room took on a different aspect because of it. The stone pug dog before the little stove reflected it in his protruding eyes; the canary woke and chittered feebly at this new gilt, so much brighter than the bars of its little prison. Lorenzo de' Medici, in the steel engraving, sitting in the heart of his court, seemed to ogle the thing out of the corner of one eye, while the brilliant colors of the unused rifle manufacturer's calendar seemed to fade and pale in the brilliance of this greater glory.
At length, long after midnight, the dentist started to go to bed, undressing himself with his eyes still fixed on the great tooth. All at once he heard Marcus Schouler's foot on the stairs; he started up with his fists clenched, but immediately dropped back upon the bed-lounge with a gesture of indifference.
He was in no truculent state of mind now. He could not reinstate himself in that mood of wrath wherein he had left the corner grocery. The tooth had changed all that. What was Marcus Schouler's hatred to him, who had Trina's affection? What did he care about a broken pipe now that he had the tooth? Let him go. As Frenna said, he was not worth it. He heard Marcus come out into the hall, shouting aggrievedly to anyone within sound of his voice:
“An' now he breaks into my room—into my room, by damn! How do I know how many things he's stolen? It's come to stealing from me, now, has it?” He went into his room, banging his splintered door.
McTeague looked upward at the ceiling, in the direction of the voice, muttering:
“Ah, go to bed, you.”
He went to bed himself, turning out the gas, but leaving the window-curtains up so that he could see the tooth the last thing before he went to sleep and the first thing as he arose in the morning.
But he was restless during the night. Every now and then he was awakened by noises to which he had long since become accustomed. Now it was the cackling of the geese in the deserted market across the street; now it was the stoppage of the cable, the sudden silence coming almost like a shock; and now it was the infuriated barking of the dogs in the back yard—Alec, the Irish setter, and the collie that belonged to the branch post-office raging at each other through the fence, snarling their endless hatred into each other's faces. As often as he woke, McTeague turned and looked for the tooth, with a sudden suspicion that he had only that moment dreamed the whole business. But he always found it—Trina's gift, his birthday from his little woman—a huge, vague bulk, looming there through the half darkness in the centre of the room, shining dimly out as if with some mysterious light of its own.
CHAPTER 9
Trina and McTeague were married on the first day of June, in the photographer's rooms that the dentist had rented. All through May the Sieppe household had been turned upside down. The little box of a house vibrated with excitement and confusion, for not only were the preparations for Trina's marriage to be made, but also the preliminaries were to be arranged for the hegira of the entire Sieppe family.
They were to move to the southern part of the State the day after Trina's marriage, Mr. Sieppe having bought a third interest in an upholstering business in the suburbs of Los Angeles. It was possible that Marcus Schouler would go with them.
Not Stanley penetrating for the first time into the Dark Continent, not Napoleon leading his army across the Alps, was more weighted with responsibility, more burdened with care, more overcome with the sense of the importance of his undertaking, than was Mr. Sieppe during this period of preparation. From dawn to dark, from dark to early dawn, he toiled and planned and fretted, organizing and reorganizing, projecting and devising. The trunks were lettered, A, B, and C, the packages and smaller bundles numbered. Each member of the family had his especial duty to perform, his particular bundles to oversee. Not a detail was forgotten—fares, prices, and tips were calculated to two places of decimals. Even the amount of food that it would be necessary to carry for the black greyhound was determined. Mrs. Sieppe was to look after the lunch, “der gomisariat.” Mr. Sieppe would assume charge of the checks, the money, the tickets, and, of course, general supervision. The twins would be under the command of Owgooste, who, in turn, would report for orders to his father.
Day in and day out these minutiae were rehearsed. The children were drilled in their parts with a military exactitude; obedience and punctuality became cardinal virtues. The vast importance of the undertaking was insisted upon with scrupulous iteration. It was a manoeuvre, an army changing its base of operations, a veritable tribal migration.
On the other hand, Trina's little room was the centre around which revolved another and different order of things. The dressmaker came and went, congratulatory visitors invaded the little front parlor, the chatter of unfamiliar voices resounded from the front steps; bonnet-boxes and yards of dress-goods littered the beds and chairs; wrapping paper, tissue paper, and bits of string strewed the floor; a pair of white satin slippers stood on a corner of the toilet table; lengths of white veiling, like a snow-flurry, buried the little work-table; and a mislaid box of artificial orange blossoms was finally discovered behind the bureau.
The two systems of operation often clashed and tangled. Mrs. Sieppe was found by her harassed husband helping Trina with the waist of her gown when she should have been slicing cold chicken in the kitchen. Mr. Sieppe packed his frock coat, which he would have to wear at the wedding, at the very bottom of “Trunk C.” The minister, who called to offer his congratulations and to make arrangements, was mistaken for the expressman.
McTeague came and went furtively, dizzied and made uneasy by all this bustle. He got in the way; he trod upon and tore breadths of silk; he tried to help carry the packing-boxes, and broke the hall gas fixture; he came in upon Trina and the dress-maker at an ill-timed moment, and retiring precipitately, overturned the piles of pictures stacked in the hall.
There was an incessant going and coming at every moment of the day, a great calling up and down stairs, a shouting from room to room, an opening and shutting of doors, and an intermittent sound of hammering from the laundry, where Mr. Sieppe in his shirt sleeves labored among the packing-boxes. The twins clattered about on the carpetless floors of the denuded rooms. Owgooste was smacked from hour to hour, and wept upon the front stairs; the dressmaker called over the banisters for a hot flatiron; expressmen tramped up and down the stairway. Mrs. Sieppe stopped in the preparation of the lunches to call “Hoop, Hoop” to the greyhound, throwing lumps of coal. The dog-wheel creaked, the front door bell rang, delivery wagons rumbled away, windows rattled—the little house was in a positive uproar.
Almost every day of the week now Trina was obliged to run over to town and meet McTeague. No more philandering over their lunch now-a-days. It was business now. They haunted the house-furnishing floors of the great department houses, inspecting and pricing ranges, hardware, china, and the like. They rented the photographer's rooms furnished, and fortunately only the kitchen and dining-room utensils had to be bought.
The money for this as well as for her trousseau came out of Trina's five thousand dollars. For it had been finally decided that two hundred dollars of this amount should be devoted to the establishment of the new household. Now that Trina had made her great winning, Mr. Sieppe no longer saw the necessity of dowering her further, especially when he considered the enormous expense to which he would be put by the voyage of his own family.
It had been a dreadful wrench for Trina to break in upon her precious five thousand. She clung to this sum with a tenacity that was surprising; it had become for her a thing miraculous, a god-from-the-machine, suddenly descending upon the stage of her humble little life; she regarded it as something almost sacred and inviolable. Never, never should a penny of it be spent. Before she could be induced to part with two hundred dollars of it, more than one scene had been enacted between her and her parents.
Did Trina pay for the golden tooth out of this two hundred? Later on, the dentist often asked her about it, but Trina invariably laughed in his face, declaring that it was her secret. McTeague never found out.
One day during this period McTeague told Trina about his affair with Marcus. Instantly she was aroused.
“He threw his knife at you! The coward! He wouldn't of dared stand up to you like a man. Oh, Mac, suppose he HAD hit you?”
“Came within an inch of my head,” put in McTeague, proudly.
“Think of it!” she gasped; “and he wanted part of my money. Well, I do like his cheek; part of my five thousand! Why, it's mine, every single penny of it. Marcus hasn't the least bit of right to it. It's mine, mine. —I mean, it's ours, Mac, dear.”
The elder Sieppes, however, made excuses for Marcus. He had probably been drinking a good deal and didn't know what he was about. He had a dreadful temper, anyhow. Maybe he only wanted to scare McTeague.
The week before the marriage the two men were reconciled. Mrs. Sieppe brought them together in the front parlor of the B Street house.
“Now, you two fellers, don't be dot foolish. Schake hands und maig ut oop, soh.”
Marcus muttered an apology. McTeague, miserably embarrassed, rolled his eyes about the room, murmuring, “That's all right—that's all right—that's all right.”
However, when it was proposed that Marcus should be McTeague's best man, he flashed out again with renewed violence. Ah, no! ah, NO! He'd make up with the dentist now that he was going away, but he'd be damned—yes, he would—before he'd be his best man. That was rubbing it in. Let him get Old Grannis.
“I'm friends with um all right,” vociferated Marcus, “but I'll not stand up with um. I'll not be ANYBODY'S best man, I won't.”
The wedding was to be very quiet; Trina preferred it that way. McTeague would invite only Miss Baker and Heise the harness-maker. The Sieppes sent cards to Selina, who was counted on to furnish the music; to Marcus, of course; and to Uncle Oelbermann.
At last the great day, the first of June, arrived. The Sieppes had packed their last box and had strapped the last trunk. Trina's two trunks had already been sent to her new home—the remodelled photographer's rooms. The B Street house was deserted; the whole family came over to the city on the last day of May and stopped over night at one of the cheap downtown hotels. Trina would be married the following evening, and immediately after the wedding supper the Sieppes would leave for the South.
McTeague spent the day in a fever of agitation, frightened out of his wits each time that Old Grannis left his elbow.
Old Grannis was delighted beyond measure at the prospect of acting the part of best man in the ceremony. This wedding in which he was to figure filled his mind with vague ideas and half-formed thoughts. He found himself continually wondering what Miss Baker would think of it. During all that day he was in a reflective mood.
“Marriage is a—a noble institution, is it not, Doctor?” he observed to McTeague. “The—the foundation of society. It is not good that man should be alone. No, no,” he added, pensively, “it is not good.”
“Huh? Yes, yes,” McTeague answered, his eyes in the air, hardly hearing him. “Do you think the rooms are all right? Let's go in and look at them again.”
They went down the hall to where the new rooms were situated, and the dentist inspected them for the twentieth time.
The rooms were three in number—first, the sitting-room, which was also the dining-room; then the bedroom, and back of this the tiny kitchen.
The sitting-room was particularly charming. Clean matting covered the floor, and two or three bright colored rugs were scattered here and there. The backs of the chairs were hung with knitted worsted tidies, very gay. The bay window should have been occupied by Trina's sewing machine, but this had been moved to the other side of the room to give place to a little black walnut table with spiral legs, before which the pair were to be married. In one corner stood the parlor melodeon, a family possession of the Sieppes, but given now to Trina as one of her parents' wedding presents. Three pictures hung upon the walls. Two were companion pieces. One of these represented a little boy wearing huge spectacles and trying to smoke an enormous pipe. This was called “I'm Grandpa,” the title being printed in large black letters; the companion picture was entitled “I'm Grandma,” a little girl in cap and “specs,” wearing mitts, and knitting. These pictures were hung on either side of the mantelpiece. The other picture was quite an affair, very large and striking. It was a colored lithograph of two little golden-haired girls in their nightgowns. They were kneeling down and saying their prayers; their eyes—very large and very blue—rolled upward. This picture had for name, “Faith,” and was bordered with a red plush mat and a frame of imitation beaten brass.
A door hung with chenille portieres—a bargain at two dollars and a half—admitted one to the bedroom. The bedroom could boast a carpet, three-ply ingrain, the design being bunches of red and green flowers in yellow baskets on a white ground. The wall-paper was admirable—hundreds and hundreds of tiny Japanese mandarins, all identically alike, helping hundreds of almond-eyed ladies into hundreds of impossible junks, while hundreds of bamboo palms overshadowed the pair, and hundreds of long-legged storks trailed contemptuously away from the scene. This room was prolific in pictures. Most of them were framed colored prints from Christmas editions of the London “Graphic” and “Illustrated News,” the subject of each picture inevitably involving very alert fox terriers and very pretty moon-faced little girls.
Back of the bedroom was the kitchen, a creation of Trina's, a dream of a kitchen, with its range, its porcelain-lined sink, its copper boiler, and its overpowering array of flashing tinware. Everything was new; everything was complete.
Maria Macapa and a waiter from one of the restaurants in the street were to prepare the wedding supper here. Maria had already put in an appearance. The fire was crackling in the new stove, that smoked badly; a smell of cooking was in the air. She drove McTeague and Old Grannis from the room with great gestures of her bare arms.
This kitchen was the only one of the three rooms they had been obliged to furnish throughout. Most of the sitting-room and bedroom furniture went with the suite; a few pieces they had bought; the remainder Trina had brought over from the B Street house.
The presents had been set out on the extension table in the sitting-room. Besides the parlor melodeon, Trina's parents had given her an ice-water set, and a carving knife and fork with elk-horn handles. Selina had painted a view of the Golden Gate upon a polished slice of redwood that answered the purposes of a paper weight. Marcus Schouler—after impressing upon Trina that his gift was to HER, and not to McTeague—had sent a chatelaine watch of German silver; Uncle Oelbermann's present, however, had been awaited with a good deal of curiosity. What would he send? He was very rich; in a sense Trina was his protege. A couple of days before that upon which the wedding was to take place, two boxes arrived with his card. Trina and McTeague, assisted by Old Grannis, had opened them. The first was a box of all sorts of toys.
“But what—what—I don't make it out,” McTeague had exclaimed. “Why should he send us toys? We have no need of toys.” Scarlet to her hair, Trina dropped into a chair and laughed till she cried behind her handkerchief.
“We've no use of toys,” muttered McTeague, looking at her in perplexity. Old Grannis smiled discreetly, raising a tremulous hand to his chin.
The other box was heavy, bound with withes at the edges, the letters and stamps burnt in.
“I think—I really think it's champagne,” said Old Grannis in a whisper. So it was. A full case of Monopole. What a wonder! None of them had seen the like before. Ah, this Uncle Oelbermann! That's what it was to be rich. Not one of the other presents produced so deep an impression as this.
After Old Grannis and the dentist had gone through the rooms, giving a last look around to see that everything was ready, they returned to McTeague's “Parlors.” At the door Old Grannis excused himself.
At four o'clock McTeague began to dress, shaving himself first before the hand-glass that was hung against the woodwork of the bay window. While he shaved he sang with strange inappropriateness:
“No one to love, none to Caress, Left all alone in this world's wilderness.”
But as he stood before the mirror, intent upon his shaving, there came a roll of wheels over the cobbles in front of the house. He rushed to the window. Trina had arrived with her father and mother. He saw her get out, and as she glanced upward at his window, their eyes met.
Ah, there she was. There she was, his little woman, looking up at him, her adorable little chin thrust upward with that familiar movement of innocence and confidence. The dentist saw again, as if for the first time, her small, pale face looking out from beneath her royal tiara of black hair; he saw again her long, narrow blue eyes; her lips, nose, and tiny ears, pale and bloodless, and suggestive of anaemia, as if all the vitality that should have lent them color had been sucked up into the strands and coils of that wonderful hair.
As their eyes met they waved their hands gayly to each other; then McTeague heard Trina and her mother come up the stairs and go into the bedroom of the photographer's suite, where Trina was to dress.
No, no; surely there could be no longer any hesitation. He knew that he loved her. What was the matter with him, that he should have doubted it for an instant? The great difficulty was that she was too good, too adorable, too sweet, too delicate for him, who was so huge, so clumsy, so brutal.
There was a knock at the door. It was Old Grannis. He was dressed in his one black suit of broadcloth, much wrinkled; his hair was carefully brushed over his bald forehead.
“Miss Trina has come,” he announced, “and the minister. You have an hour yet.”
The dentist finished dressing. He wore a suit bought for the occasion—a ready made “Prince Albert” coat too short in the sleeves, striped “blue” trousers, and new patent leather shoes—veritable instruments of torture. Around his collar was a wonderful necktie that Trina had given him; it was of salmon-pink satin; in its centre Selina had painted a knot of blue forget-me-nots.
At length, after an interminable period of waiting, Mr. Sieppe appeared at the door.
“Are you reatty?” he asked in a sepulchral whisper. “Gome, den.” It was like King Charles summoned to execution. Mr. Sieppe preceded them into the hall, moving at a funereal pace. He paused. Suddenly, in the direction of the sitting-room, came the strains of the parlor melodeon. Mr. Sieppe flung his arm in the air.
“Vowaarts!” he cried.
He left them at the door of the sitting-room, he himself going into the bedroom where Trina was waiting, entering by the hall door. He was in a tremendous state of nervous tension, fearful lest something should go wrong. He had employed the period of waiting in going through his part for the fiftieth time, repeating what he had to say in a low voice. He had even made chalk marks on the matting in the places where he was to take positions.
The dentist and Old Grannis entered the sitting-room; the minister stood behind the little table in the bay window, holding a book, one finger marking the place; he was rigid, erect, impassive. On either side of him, in a semi-circle, stood the invited guests. A little pock-marked gentleman in glasses, no doubt the famous Uncle Oelbermann; Miss Baker, in her black grenadine, false curls, and coral brooch; Marcus Schouler, his arms folded, his brows bent, grand and gloomy; Heise the harness-maker, in yellow gloves, intently studying the pattern of the matting; and Owgooste, in his Fauntleroy “costume,” stupefied and a little frightened, rolling his eyes from face to face. Selina sat at the parlor melodeon, fingering the keys, her glance wandering to the chenille portieres. She stopped playing as McTeague and Old Grannis entered and took their places. A profound silence ensued. Uncle Oelbermann's shirt front could be heard creaking as he breathed. The most solemn expression pervaded every face.
All at once the portieres were shaken violently. It was a signal. Selina pulled open the stops and swung into the wedding march.
Trina entered. She was dressed in white silk, a crown of orange blossoms was around her swarthy hair—dressed high for the first time—her veil reached to the floor. Her face was pink, but otherwise she was calm. She looked quietly around the room as she crossed it, until her glance rested on McTeague, smiling at him then very prettily and with perfect self-possession.
She was on her father's arm. The twins, dressed exactly alike, walked in front, each carrying an enormous bouquet of cut flowers in a “lace-paper” holder. Mrs. Sieppe followed in the rear. She was crying; her handkerchief was rolled into a wad. From time to time she looked at the train of Trina's dress through her tears. Mr. Sieppe marched his daughter to the exact middle of the floor, wheeled at right angles, and brought her up to the minister. He stepped back three paces, and stood planted upon one of his chalk marks, his face glistening with perspiration.
Then Trina and the dentist were married. The guests stood in constrained attitudes, looking furtively out of the corners of their eyes. Mr. Sieppe never moved a muscle; Mrs. Sieppe cried into her handkerchief all the time. At the melodeon Selina played “Call Me Thine Own,” very softly, the tremulo stop pulled out. She looked over her shoulder from time to time. Between the pauses of the music one could hear the low tones of the minister, the responses of the participants, and the suppressed sounds of Mrs. Sieppe's weeping. Outside the noises of the street rose to the windows in muffled undertones, a cable car rumbled past, a newsboy went by chanting the evening papers; from somewhere in the building itself came a persistent noise of sawing.
Trina and McTeague knelt. The dentist's knees thudded on the floor and he presented to view the soles of his shoes, painfully new and unworn, the leather still yellow, the brass nail heads still glittering. Trina sank at his side very gracefully, setting her dress and train with a little gesture of her free hand. The company bowed their heads, Mr. Sieppe shutting his eyes tight. But Mrs. Sieppe took advantage of the moment to stop crying and make furtive gestures towards Owgooste, signing him to pull down his coat. But Owgooste gave no heed; his eyes were starting from their sockets, his chin had dropped upon his lace collar, and his head turned vaguely from side to side with a continued and maniacal motion.
All at once the ceremony was over before any one expected it. The guests kept their positions for a moment, eyeing one another, each fearing to make the first move, not quite certain as to whether or not everything were finished. But the couple faced the room, Trina throwing back her veil. She—perhaps McTeague as well—felt that there was a certain inadequateness about the ceremony. Was that all there was to it? Did just those few muttered phrases make them man and wife? It had been over in a few moments, but it had bound them for life. Had not something been left out? Was not the whole affair cursory, superficial? It was disappointing.
But Trina had no time to dwell upon this. Marcus Schouler, in the manner of a man of the world, who knew how to act in every situation, stepped forward and, even before Mr. or Mrs. Sieppe, took Trina's hand.
“Let me be the first to congratulate Mrs. McTeague,” he said, feeling very noble and heroic. The strain of the previous moments was relaxed immediately, the guests crowded around the pair, shaking hands—a babel of talk arose.
“Owgooste, WILL you pull down your goat, den?”
“Well, my dear, now you're married and happy. When I first saw you two together, I said, 'What a pair!' We're to be neighbors now; you must come up and see me very often and we'll have tea together.”
“Did you hear that sawing going on all the time? I declare it regularly got on my nerves.”
Trina kissed her father and mother, crying a little herself as she saw the tears in Mrs. Sieppe's eyes.
Marcus came forward a second time, and, with an air of great gravity, kissed his cousin upon the forehead. Heise was introduced to Trina and Uncle Oelbermann to the dentist.
For upwards of half an hour the guests stood about in groups, filling the little sitting-room with a great chatter of talk. Then it was time to make ready for supper.
This was a tremendous task, in which nearly all the guests were obliged to assist. The sitting-room was transformed into a dining-room. The presents were removed from the extension table and the table drawn out to its full length. The cloth was laid, the chairs—rented from the dancing academy hard by—drawn up, the dishes set out, and the two bouquets of cut flowers taken from the twins under their shrill protests, and “arranged” in vases at either end of the table.
There was a great coming and going between the kitchen and the sitting-room. Trina, who was allowed to do nothing, sat in the bay window and fretted, calling to her mother from time to time:
“The napkins are in the right-hand drawer of the pantry.”
“Yes, yes, I got um. Where do you geep der zoup blates?”
“The soup plates are here already.”
“Say, Cousin Trina, is there a corkscrew? What is home without a corkscrew?”
“In the kitchen-table drawer, in the left-hand corner.”
“Are these the forks you want to use, Mrs. McTeague?”
“No, no, there's some silver forks. Mamma knows where.”
They were all very gay, laughing over their mistakes, getting in one another's way, rushing into the sitting-room, their hands full of plates or knives or glasses, and darting out again after more. Marcus and Mr. Sieppe took their coats off. Old Grannis and Miss Baker passed each other in the hall in a constrained silence, her grenadine brushing against the elbow of his wrinkled frock coat. Uncle Oelbermann superintended Heise opening the case of champagne with the gravity of a magistrate. Owgooste was assigned the task of filling the new salt and pepper canisters of red and blue glass.
In a wonderfully short time everything was ready. Marcus Schouler resumed his coat, wiping his forehead, and remarking:
“I tell you, I've been doing CHORES for MY board.”
“To der table!” commanded Mr. Sieppe.
The company sat down with a great clatter, Trina at the foot, the dentist at the head, the others arranged themselves in haphazard fashion. But it happened that Marcus Schouler crowded into the seat beside Selina, towards which Old Grannis was directing himself. There was but one other chair vacant, and that at the side of Miss Baker. Old Grannis hesitated, putting his hand to his chin. However, there was no escape. In great trepidation he sat down beside the retired dressmaker. Neither of them spoke. Old Grannis dared not move, but sat rigid, his eyes riveted on his empty soup plate.
All at once there was a report like a pistol. The men started in their places. Mrs. Sieppe uttered a muffled shriek. The waiter from the cheap restaurant, hired as Maria's assistant, rose from a bending posture, a champagne bottle frothing in his hand; he was grinning from ear to ear.
“Don't get scairt,” he said, reassuringly, “it ain't loaded.”
When all their glasses had been filled, Marcus proposed the health of the bride, “standing up.” The guests rose and drank. Hardly one of them had ever tasted champagne before. The moment's silence after the toast was broken by McTeague exclaiming with a long breath of satisfaction: “That's the best beer I ever drank.”
There was a roar of laughter. Especially was Marcus tickled over the dentist's blunder; he went off in a very spasm of mirth, banging the table with his fist, laughing until his eyes watered. All through the meal he kept breaking out into cackling imitations of McTeague's words: “That's the best BEER I ever drank. Oh, Lord, ain't that a break!”
What a wonderful supper that was! There was oyster soup; there were sea bass and barracuda; there was a gigantic roast goose stuffed with chestnuts; there were egg-plant and sweet potatoes—Miss Baker called them “yams.” There was calf's head in oil, over which Mr. Sieppe went into ecstasies; there was lobster salad; there were rice pudding, and strawberry ice cream, and wine jelly, and stewed prunes, and cocoanuts, and mixed nuts, and raisins, and fruit, and tea, and coffee, and mineral waters, and lemonade.
For two hours the guests ate; their faces red, their elbows wide, the perspiration beading their foreheads. All around the table one saw the same incessant movement of jaws and heard the same uninterrupted sound of chewing. Three times Heise passed his plate for more roast goose. Mr. Sieppe devoured the calf's head with long breaths of contentment; McTeague ate for the sake of eating, without choice; everything within reach of his hands found its way into his enormous mouth.
There was but little conversation, and that only of the food; one exchanged opinions with one's neighbor as to the soup, the egg-plant, or the stewed prunes. Soon the room became very warm, a faint moisture appeared upon the windows, the air was heavy with the smell of cooked food. At every moment Trina or Mrs. Sieppe urged some one of the company to have his or her plate refilled. They were constantly employed in dishing potatoes or carving the goose or ladling gravy. The hired waiter circled around the room, his limp napkin over his arm, his hands full of plates and dishes. He was a great joker; he had names of his own for different articles of food, that sent gales of laughter around the table. When he spoke of a bunch of parsley as “scenery,” Heise all but strangled himself over a mouthful of potato. Out in the kitchen Maria Macapa did the work of three, her face scarlet, her sleeves rolled up; every now and then she uttered shrill but unintelligible outcries, supposedly addressed to the waiter.
“Uncle Oelbermann,” said Trina, “let me give you another helping of prunes.”
The Sieppes paid great deference to Uncle Oelbermann, as indeed did the whole company. Even Marcus Schouler lowered his voice when he addressed him. At the beginning of the meal he had nudged the harness-maker and had whispered behind his hand, nodding his head toward the wholesale toy dealer, “Got thirty thousand dollars in the bank; has, for a fact.”
“Don't have much to say,” observed Heise.
“No, no. That's his way; never opens his face.”
As the evening wore on, the gas and two lamps were lit. The company were still eating. The men, gorged with food, had unbuttoned their vests. McTeague's cheeks were distended, his eyes wide, his huge, salient jaw moved with a machine-like regularity; at intervals he drew a series of short breaths through his nose. Mrs. Sieppe wiped her forehead with her napkin.
“Hey, dere, poy, gif me some more oaf dat—what you call—'bubble-water.' ”
That was how the waiter had spoken of the champagne—“bubble-water.” The guests had shouted applause, “Outa sight.” He was a heavy josher was that waiter.
Bottle after bottle was opened, the women stopping their ears as the corks were drawn. All of a sudden the dentist uttered an exclamation, clapping his hand to his nose, his face twisting sharply.
“Mac, what is it?” cried Trina in alarm.
“That champagne came to my nose,” he cried, his eyes watering. “It stings like everything.”
“Great BEER, ain't ut?” shouted Marcus.
“Now, Mark,” remonstrated Trina in a low voice. “Now, Mark, you just shut up; that isn't funny any more. I don't want you should make fun of Mac. He called it beer on purpose. I guess HE knows.”
Throughout the meal old Miss Baker had occupied herself largely with Owgooste and the twins, who had been given a table by themselves—the black walnut table before which the ceremony had taken place. The little dressmaker was continually turning about in her place, inquiring of the children if they wanted for anything; inquiries they rarely answered other than by stare, fixed, ox-like, expressionless.
Suddenly the little dressmaker turned to Old Grannis and exclaimed:
“I'm so very fond of little children.”
“Yes, yes, they're very interesting. I'm very fond of them, too.”
The next instant both of the old people were overwhelmed with confusion. What! They had spoken to each other after all these years of silence; they had for the first time addressed remarks to each other.
The old dressmaker was in a torment of embarrassment. How was it she had come to speak? She had neither planned nor wished it. Suddenly the words had escaped her, he had answered, and it was all over—over before they knew it.
Old Grannis's fingers trembled on the table ledge, his heart beat heavily, his breath fell short. He had actually talked to the little dressmaker. That possibility to which he had looked forward, it seemed to him for years—that companionship, that intimacy with his fellow-lodger, that delightful acquaintance which was only to ripen at some far distant time, he could not exactly say when—behold, it had suddenly come to a head, here in this over-crowded, over-heated room, in the midst of all this feeding, surrounded by odors of hot dishes, accompanied by the sounds of incessant mastication. How different he had imagined it would be! They were to be alone—he and Miss Baker—in the evening somewhere, withdrawn from the world, very quiet, very calm and peaceful. Their talk was to be of their lives, their lost illusions, not of other people's children.
The two old people did not speak again. They sat there side by side, nearer than they had ever been before, motionless, abstracted; their thoughts far away from that scene of feasting. They were thinking of each other and they were conscious of it. Timid, with the timidity of their second childhood, constrained and embarrassed by each other's presence, they were, nevertheless, in a little Elysium of their own creating. They walked hand in hand in a delicious garden where it was always autumn; together and alone they entered upon the long retarded romance of their commonplace and uneventful lives.
At last that great supper was over, everything had been eaten; the enormous roast goose had dwindled to a very skeleton. Mr. Sieppe had reduced the calf's head to a mere skull; a row of empty champagne bottles—“dead soldiers,” as the facetious waiter had called them—lined the mantelpiece. Nothing of the stewed prunes remained but the juice, which was given to Owgooste and the twins. The platters were as clean as if they had been washed; crumbs of bread, potato parings, nutshells, and bits of cake littered the table; coffee and ice-cream stains and spots of congealed gravy marked the position of each plate. It was a devastation, a pillage; the table presented the appearance of an abandoned battlefield.
“Ouf,” cried Mrs. Sieppe, pushing back, “I haf eatun und eatun, ach, Gott, how I haf eatun!”
“Ah, dot kaf's het,” murmured her husband, passing his tongue over his lips.
The facetious waiter had disappeared. He and Maria Macapa foregathered in the kitchen. They drew up to the washboard of the sink, feasting off the remnants of the supper, slices of goose, the remains of the lobster salad, and half a bottle of champagne. They were obliged to drink the latter from teacups.
“Here's how,” said the waiter gallantly, as he raised his tea-cup, bowing to Maria across the sink. “Hark,” he added, “they're singing inside.”
The company had left the table and had assembled about the melodeon, where Selina was seated. At first they attempted some of the popular songs of the day, but were obliged to give over as none of them knew any of the words beyond the first line of the chorus. Finally they pitched upon “Nearer, My God, to Thee,” as the only song which they all knew. Selina sang the “alto,” very much off the key; Marcus intoned the bass, scowling fiercely, his chin drawn into his collar. They sang in very slow time. The song became a dirge, a lamentable, prolonged wail of distress:
“Nee-rah, my Gahd, to Thee, Nee-rah to Thee-ah.”
At the end of the song, Uncle Oelbermann put on his hat without a word of warning. Instantly there was a hush. The guests rose.
“Not going so soon, Uncle Oelbermann?” protested Trina, politely. He only nodded. Marcus sprang forward to help him with his overcoat. Mr. Sieppe came up and the two men shook hands.
Then Uncle Oelbermann delivered himself of an oracular phrase. No doubt he had been meditating it during the supper. Addressing Mr. Sieppe, he said:
“You have not lost a daughter, but have gained a son.”
These were the only words he had spoken the entire evening. He departed; the company was profoundly impressed.
About twenty minutes later, when Marcus Schouler was entertaining the guests by eating almonds, shells and all, Mr. Sieppe started to his feet, watch in hand.
“Haf-bast elevun,” he shouted. “Attention! Der dime haf arrive, shtop eferyting. We depart.”
This was a signal for tremendous confusion. Mr. Sieppe immediately threw off his previous air of relaxation, the calf's head was forgotten, he was once again the leader of vast enterprises.
“To me, to me,” he cried. “Mommer, der tervins, Owgooste.” He marshalled his tribe together, with tremendous commanding gestures. The sleeping twins were suddenly shaken into a dazed consciousness; Owgooste, whom the almond-eating of Marcus Schouler had petrified with admiration, was smacked to a realization of his surroundings.
Old Grannis, with a certain delicacy that was one of his characteristics, felt instinctively that the guests—the mere outsiders—should depart before the family began its leave-taking of Trina. He withdrew unobtrusively, after a hasty good-night to the bride and groom. The rest followed almost immediately.
“Well, Mr. Sieppe,” exclaimed Marcus, “we won't see each other for some time.” Marcus had given up his first intention of joining in the Sieppe migration. He spoke in a large way of certain affairs that would keep him in San Francisco till the fall. Of late he had entertained ambitions of a ranch life, he would breed cattle, he had a little money and was only looking for some one “to go in with.” He dreamed of a cowboy's life and saw himself in an entrancing vision involving silver spurs and untamed bronchos. He told himself that Trina had cast him off, that his best friend had “played him for a sucker,” that the “proper caper” was to withdraw from the world entirely.
“If you hear of anybody down there,” he went on, speaking to Mr. Sieppe, “that wants to go in for ranching, why just let me know.”
“Soh, soh,” answered Mr. Sieppe abstractedly, peering about for Owgooste's cap.
Marcus bade the Sieppes farewell. He and Heise went out together. One heard them, as they descended the stairs, discussing the possibility of Frenna's place being still open.
Then Miss Baker departed after kissing Trina on both cheeks. Selina went with her. There was only the family left.
Trina watched them go, one by one, with an increasing feeling of uneasiness and vague apprehension. Soon they would all be gone.
“Well, Trina,” exclaimed Mr. Sieppe, “goot-py; perhaps you gome visit us somedime.”
Mrs. Sieppe began crying again.
“Ach, Trina, ven shall I efer see you again?”
Tears came to Trina's eyes in spite of herself. She put her arms around her mother.
“Oh, sometime, sometime,” she cried. The twins and Owgooste clung to Trina's skirts, fretting and whimpering.
McTeague was miserable. He stood apart from the group, in a corner. None of them seemed to think of him; he was not of them.
“Write to me very often, mamma, and tell me about everything—about August and the twins.”
“It is dime,” cried Mr. Sieppe, nervously. “Goot-py, Trina. Mommer, Owgooste, say goot-py, den we must go. Goot-py, Trina.” He kissed her. Owgooste and the twins were lifted up. “Gome, gome,” insisted Mr. Sieppe, moving toward the door.
“Goot-py, Trina,” exclaimed Mrs. Sieppe, crying harder than ever. “Doktor—where is der doktor—Doktor, pe goot to her, eh? pe vairy goot, eh, won't you? Zum day, Dokter, you vill haf a daughter, den you know berhaps how I feel, yes.”
They were standing at the door by this time. Mr. Sieppe, half way down the stairs, kept calling “Gome, gome, we miss der drain.”
Mrs. Sieppe released Trina and started down the hall, the twins and Owgooste following. Trina stood in the doorway, looking after them through her tears. They were going, going. When would she ever see them again? She was to be left alone with this man to whom she had just been married. A sudden vague terror seized her; she left McTeague and ran down the hall and caught her mother around the neck.
“I don't WANT you to go,” she whispered in her mother's ear, sobbing. “Oh, mamma, I—I'm 'fraid.”
“Ach, Trina, you preak my heart. Don't gry, poor leetle girl.” She rocked Trina in her arms as though she were a child again. “Poor leetle scairt girl, don' gry—soh—soh—soh, dere's nuttun to pe 'fraid oaf. Dere, go to your hoasban'. Listen, popper's galling again; go den; goot-by.”
She loosened Trina's arms and started down the stairs. Trina leaned over the banisters, straining her eyes after her mother.
“What is ut, Trina?”
“Oh, good-by, good-by.”
“Gome, gome, we miss der drain.”
“Mamma, oh, mamma!”
“What is ut, Trina?”
“Good-by.”
“Goot-py, leetle daughter.”
“Good-by, good-by, good-by.”
The street door closed. The silence was profound.
For another moment Trina stood leaning over the banisters, looking down into the empty stairway. It was dark. There was nobody. They—her father, her mother, the children—had left her, left her alone. She faced about toward the rooms—faced her husband, faced her new home, the new life that was to begin now.
The hall was empty and deserted. The great flat around her seemed new and huge and strange; she felt horribly alone. Even Maria and the hired waiter were gone. On one of the floors above she heard a baby crying. She stood there an instant in the dark hall, in her wedding finery, looking about her, listening. From the open door of the sitting-room streamed a gold bar of light.
She went down the hall, by the open door of the sitting-room, going on toward the hall door of the bedroom.
As she softly passed the sitting-room she glanced hastily in. The lamps and the gas were burning brightly, the chairs were pushed back from the table just as the guests had left them, and the table itself, abandoned, deserted, presented to view the vague confusion of its dishes, its knives and forks, its empty platters and crumpled napkins. The dentist sat there leaning on his elbows, his back toward her; against the white blur of the table he looked colossal. Above his giant shoulders rose his thick, red neck and mane of yellow hair. The light shone pink through the gristle of his enormous ears.
Trina entered the bedroom, closing the door after her. At the sound, she heard McTeague start and rise.
“Is that you, Trina?”
She did not answer; but paused in the middle of the room, holding her breath, trembling.
The dentist crossed the outside room, parted the chenille portieres, and came in. He came toward her quickly, making as if to take her in his arms. His eyes were alight.
“No, no,” cried Trina, shrinking from him. Suddenly seized with the fear of him—the intuitive feminine fear of the male—her whole being quailed before him. She was terrified at his huge, square-cut head; his powerful, salient jaw; his huge, red hands; his enormous, resistless strength.
“No, no—I'm afraid,” she cried, drawing back from him to the other side of the room.
“Afraid?” answered the dentist in perplexity. “What are you afraid of, Trina? I'm not going to hurt you. What are you afraid of?”
What, indeed, was Trina afraid of? She could not tell. But what did she know of McTeague, after all? Who was this man that had come into her life, who had taken her from her home and from her parents, and with whom she was now left alone here in this strange, vast flat?
“Oh, I'm afraid. I'm afraid,” she cried.
McTeague came nearer, sat down beside her and put one arm around her.
“What are you afraid of, Trina?” he said, reassuringly. “I don't want to frighten you.”
She looked at him wildly, her adorable little chin quivering, the tears brimming in her narrow blue eyes. Then her glance took on a certain intentness, and she peered curiously into his face, saying almost in a whisper:
“I'm afraid of YOU.”
But the dentist did not heed her. An immense joy seized upon him—the joy of possession. Trina was his very own now. She lay there in the hollow of his arm, helpless and very pretty.
Those instincts that in him were so close to the surface suddenly leaped to life, shouting and clamoring, not to be resisted. He loved her. Ah, did he not love her? The smell of her hair, of her neck, rose to him.
Suddenly he caught her in both his huge arms, crushing down her struggle with his immense strength, kissing her full upon the mouth. Then her great love for McTeague suddenly flashed up in Trina's breast; she gave up to him as she had done before, yielding all at once to that strange desire of being conquered and subdued. She clung to him, her hands clasped behind his neck, whispering in his ear:
“Oh, you must be good to me—very, very good to me, dear—for you're all that I have in the world now.”