Complete Original Short Stories of Guy De Maupassant
Play Sample
The coach progressed more swiftly, the snow being harder now; and all the way to Dieppe, during the long, dreary hours of the journey, first in the gathering dusk, then in the thick darkness, raising his voice above the rumbling of the vehicle, Cornudet continued with fierce obstinacy his vengeful and monotonous whistling, forcing his weary and exasperated-hearers to follow the song from end to end, to recall every word of every line, as each was repeated over and over again with untiring persistency.
And Boule de Suif still wept, and sometimes a sob she could not restrain was heard in the darkness between two verses of the song.
TWO FRIENDS
Besieged Paris was in the throes of famine. Even the sparrows on the roofs and the rats in the sewers were growing scarce. People were eating anything they could get.
As Monsieur Morissot, watchmaker by profession and idler for the nonce, was strolling along the boulevard one bright January morning, his hands in his trousers pockets and stomach empty, he suddenly came face to face with an acquaintance—Monsieur Sauvage, a fishing chum.
Before the war broke out Morissot had been in the habit, every Sunday morning, of setting forth with a bamboo rod in his hand and a tin box on his back. He took the Argenteuil train, got out at Colombes, and walked thence to the Ile Marante. The moment he arrived at this place of his dreams he began fishing, and fished till nightfall.
Every Sunday he met in this very spot Monsieur Sauvage, a stout, jolly, little man, a draper in the Rue Notre Dame de Lorette, and also an ardent fisherman. They often spent half the day side by side, rod in hand and feet dangling over the water, and a warm friendship had sprung up between the two.
Some days they did not speak; at other times they chatted; but they understood each other perfectly without the aid of words, having similar tastes and feelings.
In the spring, about ten o'clock in the morning, when the early sun caused a light mist to float on the water and gently warmed the backs of the two enthusiastic anglers, Morissot would occasionally remark to his neighbor:
“My, but it's pleasant here.”
To which the other would reply:
“I can't imagine anything better!”
And these few words sufficed to make them understand and appreciate each other.
In the autumn, toward the close of day, when the setting sun shed a blood-red glow over the western sky, and the reflection of the crimson clouds tinged the whole river with red, brought a glow to the faces of the two friends, and gilded the trees, whose leaves were already turning at the first chill touch of winter, Monsieur Sauvage would sometimes smile at Morissot, and say:
“What a glorious spectacle!”
And Morissot would answer, without taking his eyes from his float:
“This is much better than the boulevard, isn't it?”
As soon as they recognized each other they shook hands cordially, affected at the thought of meeting under such changed circumstances.
Monsieur Sauvage, with a sigh, murmured:
“These are sad times!”
Morissot shook his head mournfully.
“And such weather! This is the first fine day of the year.”
The sky was, in fact, of a bright, cloudless blue.
They walked along, side by side, reflective and sad.
“And to think of the fishing!” said Morissot. “What good times we used to have!”
“When shall we be able to fish again?” asked Monsieur Sauvage.
They entered a small cafe and took an absinthe together, then resumed their walk along the pavement.
Morissot stopped suddenly.
“Shall we have another absinthe?” he said.
“If you like,” agreed Monsieur Sauvage.
And they entered another wine shop.
They were quite unsteady when they came out, owing to the effect of the alcohol on their empty stomachs. It was a fine, mild day, and a gentle breeze fanned their faces.
The fresh air completed the effect of the alcohol on Monsieur Sauvage. He stopped suddenly, saying:
“Suppose we go there?”
“Where?”
“Fishing.”
“But where?”
“Why, to the old place. The French outposts are close to Colombes. I know Colonel Dumoulin, and we shall easily get leave to pass.”
Morissot trembled with desire.
“Very well. I agree.”
And they separated, to fetch their rods and lines.
An hour later they were walking side by side on the-highroad. Presently they reached the villa occupied by the colonel. He smiled at their request, and granted it. They resumed their walk, furnished with a password.
Soon they left the outposts behind them, made their way through deserted Colombes, and found themselves on the outskirts of the small vineyards which border the Seine. It was about eleven o'clock.
Before them lay the village of Argenteuil, apparently lifeless. The heights of Orgement and Sannois dominated the landscape. The great plain, extending as far as Nanterre, was empty, quite empty-a waste of dun-colored soil and bare cherry trees.
Monsieur Sauvage, pointing to the heights, murmured:
“The Prussians are up yonder!”
And the sight of the deserted country filled the two friends with vague misgivings.
The Prussians! They had never seen them as yet, but they had felt their presence in the neighborhood of Paris for months past—ruining France, pillaging, massacring, starving them. And a kind of superstitious terror mingled with the hatred they already felt toward this unknown, victorious nation.
“Suppose we were to meet any of them?” said Morissot.
“We'd offer them some fish,” replied Monsieur Sauvage, with that Parisian light-heartedness which nothing can wholly quench.
Still, they hesitated to show themselves in the open country, overawed by the utter silence which reigned around them.
At last Monsieur Sauvage said boldly:
“Come, we'll make a start; only let us be careful!”
And they made their way through one of the vineyards, bent double, creeping along beneath the cover afforded by the vines, with eye and ear alert.
A strip of bare ground remained to be crossed before they could gain the river bank. They ran across this, and, as soon as they were at the water's edge, concealed themselves among the dry reeds.
Morissot placed his ear to the ground, to ascertain, if possible, whether footsteps were coming their way. He heard nothing. They seemed to be utterly alone.
Their confidence was restored, and they began to fish.
Before them the deserted Ile Marante hid them from the farther shore. The little restaurant was closed, and looked as if it had been deserted for years.
Monsieur Sauvage caught the first gudgeon, Monsieur Morissot the second, and almost every moment one or other raised his line with a little, glittering, silvery fish wriggling at the end; they were having excellent sport.
They slipped their catch gently into a close-meshed bag lying at their feet; they were filled with joy—the joy of once more indulging in a pastime of which they had long been deprived.
The sun poured its rays on their backs; they no longer heard anything or thought of anything. They ignored the rest of the world; they were fishing.
But suddenly a rumbling sound, which seemed to come from the bowels of the earth, shook the ground beneath them: the cannon were resuming their thunder.
Morissot turned his head and could see toward the left, beyond the banks of the river, the formidable outline of Mont-Valerien, from whose summit arose a white puff of smoke.
The next instant a second puff followed the first, and in a few moments a fresh detonation made the earth tremble.
Others followed, and minute by minute the mountain gave forth its deadly breath and a white puff of smoke, which rose slowly into the peaceful heaven and floated above the summit of the cliff.
Monsieur Sauvage shrugged his shoulders.
“They are at it again!” he said.
Morissot, who was anxiously watching his float bobbing up and down, was suddenly seized with the angry impatience of a peaceful man toward the madmen who were firing thus, and remarked indignantly:
“What fools they are to kill one another like that!”
“They're worse than animals,” replied Monsieur Sauvage.
And Morissot, who had just caught a bleak, declared:
“And to think that it will be just the same so long as there are governments!”
“The Republic would not have declared war,” interposed Monsieur Sauvage.
Morissot interrupted him:
“Under a king we have foreign wars; under a republic we have civil war.”
And the two began placidly discussing political problems with the sound common sense of peaceful, matter-of-fact citizens—agreeing on one point: that they would never be free. And Mont-Valerien thundered ceaselessly, demolishing the houses of the French with its cannon balls, grinding lives of men to powder, destroying many a dream, many a cherished hope, many a prospective happiness; ruthlessly causing endless woe and suffering in the hearts of wives, of daughters, of mothers, in other lands.
“Such is life!” declared Monsieur Sauvage.
“Say, rather, such is death!” replied Morissot, laughing.
But they suddenly trembled with alarm at the sound of footsteps behind them, and, turning round, they perceived close at hand four tall, bearded men, dressed after the manner of livery servants and wearing flat caps on their heads. They were covering the two anglers with their rifles.
The rods slipped from their owners' grasp and floated away down the river.
In the space of a few seconds they were seized, bound, thrown into a boat, and taken across to the Ile Marante.
And behind the house they had thought deserted were about a score of German soldiers.
A shaggy-looking giant, who was bestriding a chair and smoking a long clay pipe, addressed them in excellent French with the words:
“Well, gentlemen, have you had good luck with your fishing?”
Then a soldier deposited at the officer's feet the bag full of fish, which he had taken care to bring away. The Prussian smiled.
“Not bad, I see. But we have something else to talk about. Listen to me, and don't be alarmed:
“You must know that, in my eyes, you are two spies sent to reconnoitre me and my movements. Naturally, I capture you and I shoot you. You pretended to be fishing, the better to disguise your real errand. You have fallen into my hands, and must take the consequences. Such is war.
“But as you came here through the outposts you must have a password for your return. Tell me that password and I will let you go.”
The two friends, pale as death, stood silently side by side, a slight fluttering of the hands alone betraying their emotion.
“No one will ever know,” continued the officer. “You will return peacefully to your homes, and the secret will disappear with you. If you refuse, it means death-instant death. Choose!”
They stood motionless, and did not open their lips.
The Prussian, perfectly calm, went on, with hand outstretched toward the river:
“Just think that in five minutes you will be at the bottom of that water. In five minutes! You have relations, I presume?”
Mont-Valerien still thundered.
The two fishermen remained silent. The German turned and gave an order in his own language. Then he moved his chair a little way off, that he might not be so near the prisoners, and a dozen men stepped forward, rifle in hand, and took up a position, twenty paces off.
“I give you one minute,” said the officer; “not a second longer.”
Then he rose quickly, went over to the two Frenchmen, took Morissot by the arm, led him a short distance off, and said in a low voice:
“Quick! the password! Your friend will know nothing. I will pretend to relent.”
Morissot answered not a word.
Then the Prussian took Monsieur Sauvage aside in like manner, and made him the same proposal.
Monsieur Sauvage made no reply.
Again they stood side by side.
The officer issued his orders; the soldiers raised their rifles.
Then by chance Morissot's eyes fell on the bag full of gudgeon lying in the grass a few feet from him.
A ray of sunlight made the still quivering fish glisten like silver. And Morissot's heart sank. Despite his efforts at self-control his eyes filled with tears.
“Good-by, Monsieur Sauvage,” he faltered.
“Good-by, Monsieur Morissot,” replied Sauvage.
They shook hands, trembling from head to foot with a dread beyond their mastery.
The officer cried:
“Fire!”
The twelve shots were as one.
Monsieur Sauvage fell forward instantaneously. Morissot, being the taller, swayed slightly and fell across his friend with face turned skyward and blood oozing from a rent in the breast of his coat.
The German issued fresh orders.
His men dispersed, and presently returned with ropes and large stones, which they attached to the feet of the two friends; then they carried them to the river bank.
Mont-Valerien, its summit now enshrouded in smoke, still continued to thunder.
Two soldiers took Morissot by the head and the feet; two others did the same with Sauvage. The bodies, swung lustily by strong hands, were cast to a distance, and, describing a curve, fell feet foremost into the stream.
The water splashed high, foamed, eddied, then grew calm; tiny waves lapped the shore.
A few streaks of blood flecked the surface of the river.
The officer, calm throughout, remarked, with grim humor:
“It's the fishes' turn now!”
Then he retraced his way to the house.
Suddenly he caught sight of the net full of gudgeons, lying forgotten in the grass. He picked it up, examined it, smiled, and called:
“Wilhelm!”
A white-aproned soldier responded to the summons, and the Prussian, tossing him the catch of the two murdered men, said:
“Have these fish fried for me at once, while they are still alive; they'll make a tasty dish.”
Then he resumed his pipe.
THE LANCER'S WIFE
I
It was after Bourbaki's defeat in the east of France. The army, broken up, decimated, and worn out, had been obliged to retreat into Switzerland after that terrible campaign, and it was only its short duration that saved a hundred and fifty thousand men from certain death. Hunger, the terrible cold, forced marches in the snow without boots, over bad mountain roads, had caused us 'francs-tireurs', especially, the greatest suffering, for we were without tents, and almost without food, always in the van when we were marching toward Belfort, and in the rear when returning by the Jura. Of our little band that had numbered twelve hundred men on the first of January, there remained only twenty-two pale, thin, ragged wretches, when we at length succeeded in reaching Swiss territory.
There we were safe, and could rest. Everybody knows what sympathy was shown to the unfortunate French army, and how well it was cared for. We all gained fresh life, and those who had been rich and happy before the war declared that they had never experienced a greater feeling of comfort than they did then. Just think. We actually had something to eat every day, and could sleep every night.
Meanwhile, the war continued in the east of France, which had been excluded from the armistice. Besancon still kept the enemy in check, and the latter had their revenge by ravaging Franche Comte. Sometimes we heard that they had approached quite close to the frontier, and we saw Swiss troops, who were to form a line of observation between us and them, set out on their march.
That pained us in the end, and, as we regained health and strength, the longing to fight took possession of us. It was disgraceful and irritating to know that within two or three leagues of us the Germans were victorious and insolent, to feel that we were protected by our captivity, and to feel that on that account we were powerless against them.
One day our captain took five or six of us aside, and spoke to us about it, long and furiously. He was a fine fellow, that captain. He had been a sublieutenant in the Zouaves, was tall and thin and as hard as steel, and during the whole campaign he had cut out their work for the Germans. He fretted in inactivity, and could not accustom himself to the idea of being a prisoner and of doing nothing.
“Confound it!” he said to us, “does it not pain you to know that there is a number of uhlans within two hours of us? Does it not almost drive you mad to know that those beggarly wretches are walking about as masters in our mountains, when six determined men might kill a whole spitful any day? I cannot endure it any longer, and I must go there.”
“But how can you manage it, captain?”
“How? It is not very difficult! Just as if we had not done a thing or two within the last six months, and got out of woods that were guarded by very different men from the Swiss. The day that you wish to cross over into France, I will undertake to get you there.”
“That may be; but what shall we do in France without any arms?”
“Without arms? We will get them over yonder, by Jove!”
“You are forgetting the treaty,” another soldier said; “we shall run the risk of doing the Swiss an injury, if Manteuffel learns that they have allowed prisoners to return to France.”
“Come,” said the captain, “those are all bad reasons. I mean to go and kill some Prussians; that is all I care about. If you do not wish to do as I do, well and good; only say so at once. I can quite well go by myself; I do not require anybody's company.”
Naturally we all protested, and, as it was quite impossible to make the captain alter his mind, we felt obliged to promise to go with him. We liked him too much to leave him in the lurch, as he never failed us in any extremity; and so the expedition was decided on.
II
The captain had a plan of his own, that he had been cogitating over for some time. A man in that part of the country whom he knew was going to lend him a cart and six suits of peasants' clothes. We could hide under some straw at the bottom of the wagon, which would be loaded with Gruyere cheese, which he was supposed to be going to sell in France. The captain told the sentinels that he was taking two friends with him to protect his goods, in case any one should try to rob him, which did not seem an extraordinary precaution. A Swiss officer seemed to look at the wagon in a knowing manner, but that was in order to impress his soldiers. In a word, neither officers nor men could make it out.
“Get up,” the captain said to the horses, as he cracked his whip, while our three men quietly smoked their pipes. I was half suffocated in my box, which only admitted the air through those holes in front, and at the same time I was nearly frozen, for it was terribly cold.
“Get up,” the captain said again, and the wagon loaded with Gruyere cheese entered France.
The Prussian lines were very badly guarded, as the enemy trusted to the watchfulness of the Swiss. The sergeant spoke North German, while our captain spoke the bad German of the Four Cantons, and so they could not understand each other. The sergeant, however, pretended to be very intelligent; and, in order to make us believe that he understood us, they allowed us to continue our journey; and, after travelling for seven hours, being continually stopped in the same manner, we arrived at a small village of the Jura in ruins, at nightfall.
What were we going to do? Our only arms were the captain's whip, our uniforms our peasants' blouses, and our food the Gruyere cheese. Our sole wealth consisted in our ammunition, packages of cartridges which we had stowed away inside some of the large cheeses. We had about a thousand of them, just two hundred each, but we needed rifles, and they must be chassepots. Luckily, however, the captain was a bold man of an inventive mind, and this was the plan that he hit upon:
While three of us remained hidden in a cellar in the abandoned village, he continued his journey as far as Besancon with the empty wagon and one man. The town was invested, but one can always make one's way into a town among the hills by crossing the tableland till within about ten miles of the walls, and then following paths and ravines on foot. They left their wagon at Omans, among the Germans, and escaped out of it at night on foot; so as to gain the heights which border the River Doubs; the next day they entered Besancon, where there were plenty of chassepots. There were nearly forty thousand of them left in the arsenal, and General Roland, a brave marine, laughed at the captain's daring project, but let him have six rifles and wished him “good luck.” There he had also found his wife, who had been through all the war with us before the campaign in the East, and who had been only prevented by illness from continuing with Bourbaki's army. She had recovered, however, in spite of the cold, which was growing more and more intense, and in spite of the numberless privations that awaited her, she persisted in accompanying her husband. He was obliged to give way to her, and they all three, the captain, his wife, and our comrade, started on their expedition.
Going was nothing in comparison to returning. They were obliged to travel by night, so as to avoid meeting anybody, as the possession of six rifles would have made them liable to suspicion. But, in spite of everything, a week after leaving us, the captain and his two men were back with us again. The campaign was about to begin.
III
The first night of his arrival he began it himself, and, under pretext of examining the surrounding country, he went along the high road.
I must tell you that the little village which served as our fortress was a small collection of poor, badly built houses, which had been deserted long before. It lay on a steep slope, which terminated in a wooded plain. The country people sell the wood; they send it down the slopes, which are called coulees, locally, and which lead down to the plain, and there they stack it into piles, which they sell thrice a year to the wood merchants. The spot where this market is held in indicated by two small houses by the side of the highroad, which serve for public houses. The captain had gone down there by way of one of these coulees.
He had been gone about half an hour, and we were on the lookout at the top of the ravine, when we heard a shot. The captain had ordered us not to stir, and only to come to him when we heard him blow his trumpet. It was made of a goat's horn, and could be heard a league off; but it gave no sound, and, in spite of our cruel anxiety, we were obliged to wait in silence, with our rifles by our side.
It is nothing to go down these coulees; one just lets one's self slide down; but it is more difficult to get up again; one has to scramble up by catching hold of the hanging branches of the trees, and sometimes on all fours, by sheer strength. A whole mortal hour passed, and he did not come; nothing moved in the brushwood. The captain's wife began to grow impatient. What could he be doing? Why did he not call us? Did the shot that we had heard proceed from an enemy, and had he killed or wounded our leader, her husband? They did not know what to think, but I myself fancied either that he was dead or that his enterprise was successful; and I was merely anxious and curious to know what he had done.
Suddenly we heard the sound of his trumpet, and we were much surprised that instead of coming from below, as we had expected, it came from the village behind us. What did that mean? It was a mystery to us, but the same idea struck us all, that he had been killed, and that the Prussians were blowing the trumpet to draw us into an ambush. We therefore returned to the cottage, keeping a careful lookout with our fingers on the trigger, and hiding under the branches; but his wife, in spite of our entreaties, rushed on, leaping like a tigress. She thought that she had to avenge her husband, and had fixed the bayonet to her rifle, and we lost sight of her at the moment that we heard the trumpet again; and, a few moments later, we heard her calling out to us:
“Come on! come on! He is alive! It is he!”
We hastened on, and saw the captain smoking his pipe at the entrance of the village, but strangely enough, he was on horseback.
“Ah! ah!” he said to us, “you see that there is something to be done here. Here I am on horseback already; I knocked over an uhlan yonder, and took his horse; I suppose they were guarding the wood, but it was by drinking and swilling in clover. One of them, the sentry at the door, had not time to see me before I gave him a sugarplum in his stomach, and then, before the others could come out, I jumped on the horse and was off like a shot. Eight or ten of them followed me, I think; but I took the crossroads through the woods. I have got scratched and torn a bit, but here I am, and now, my good fellows, attention, and take care! Those brigands will not rest until they have caught us, and we must receive them with rifle bullets. Come along; let us take up our posts!”
We set out. One of us took up his position a good way from the village on the crossroads; I was posted at the entrance of the main street, where the road from the level country enters the village, while the two others, the captain and his wife, were in the middle of the village, near the church, whose tower served for an observatory and citadel.
We had not been in our places long before we heard a shot, followed by another, and then two, then three. The first was evidently a chassepot —one recognized it by the sharp report, which sounds like the crack of a whip—while the other three came from the lancers' carbines.
The captain was furious. He had given orders to the outpost to let the enemy pass and merely to follow them at a distance if they marched toward the village, and to join me when they had gone well between the houses. Then they were to appear suddenly, take the patrol between two fires, and not allow a single man to escape; for, posted as we were, the six of us could have hemmed in ten Prussians, if needful.
“That confounded Piedelot has roused them,” the captain said, “and they will not venture to come on blindfolded any longer. And then I am quite sure that he has managed to get a shot into himself somewhere or other, for we hear nothing of him. It serves him right; why did he not obey orders?” And then, after a moment, he grumbled in his beard: “After all I am sorry for the poor fellow; he is so brave, and shoots so well!”
The captain was right in his conjectures. We waited until evening, without seeing the uhlans; they had retreated after the first attack; but unfortunately we had not seen Piedelot, either. Was he dead or a prisoner? When night came, the captain proposed that we should go out and look for him, and so the three of us started. At the crossroads we found a broken rifle and some blood, while the ground was trampled down; but we did not find either a wounded man or a dead body, although we searched every thicket, and at midnight we returned without having discovered anything of our unfortunate comrade.
“It is very strange,” the captain growled. “They must have killed him and thrown him into the bushes somewhere; they cannot possibly have taken him prisoner, as he would have called out for help. I cannot understand it at all.” Just as he said that, bright flames shot up in the direction of the inn on the high road, which illuminated the sky.
“Scoundrels! cowards!” he shouted. “I will bet that they have set fire to the two houses on the marketplace, in order to have their revenge, and then they will scuttle off without saying a word. They will be satisfied with having killed a man and set fire to two houses. All right. It shall not pass over like that. We must go for them; they will not like to leave their illuminations in order to fight.”
“It would be a great stroke of luck if we could set Piedelot free at the same time,” some one said.
The five of us set off, full of rage and hope. In twenty minutes we had got to the bottom of the coulee, and had not yet seen any one when we were within a hundred yards of the inn. The fire was behind the house, and all we saw of it was the reflection above the roof. However, we were walking rather slowly, as we were afraid of an ambush, when suddenly we heard Piedelot's well-known voice. It had a strange sound, however; for it was at the same time—dull and vibrating, stifled and clear, as if he were calling out as loud as he could with a bit of rag stuffed into his mouth. He seemed to be hoarse and gasping, and the unlucky fellow kept exclaiming: “Help! Help!”
We sent all thoughts of prudence to the devil, and in two bounds we were at the back of the inn, where a terrible sight met our eyes.
IV
Piedelot was being burned alive. He was writhing in the midst of a heap of fagots, tied to a stake, and the flames were licking him with their burning tongues. When he saw us, his tongue seemed to stick in his throat; he drooped his head, and seemed as if he were going to die. It was only the affair of a moment to upset the burning pile, to scatter the embers, and to cut the ropes that fastened him.
Poor fellow! In what a terrible state we found him. The evening before he had had his left arm broken, and it seemed as if he had been badly beaten since then, for his whole body was covered with wounds, bruises and blood. The flames had also begun their work on him, and he had two large burns, one on his loins and the other on his right thigh, and his beard and hair were scorched. Poor Piedelot!
No one knows the terrible rage we felt at this sight! We would have rushed headlong at a hundred thousand Prussians; our thirst for vengeance was intense. But the cowards had run away, leaving their crime behind them. Where could we find them now? Meanwhile, however, the captain's wife was looking after Piedelot, and dressing his wounds as best she could, while the captain himself shook hands with him excitedly, and in a few minutes he came to himself.
“Good-morning, captain; good-morning, all of you,” he said. “Ah! the scoundrels, the wretches! Why, twenty of them came to surprise us.”
“Twenty, do you say?”
“Yes; there was a whole band of them, and that is why I disobeyed orders, captain, and fired on them, for they would have killed you all, and I preferred to stop them. That frightened them, and they did not venture to go farther than the crossroads. They were such cowards. Four of them shot at me at twenty yards, as if I had been a target, and then they slashed me with their swords. My arm was broken, so that I could only use my bayonet with one hand.”
“But why did you not call for help?”
“I took good care not to do that, for you would all have come; and you would neither have been able to defend me nor yourselves, being only five against twenty.”
“You know that we should not have allowed you to have been taken, poor old fellow.”
“I preferred to die by myself, don't you see! I did not want to bring you here, for it would have been a mere ambush.”
“Well, we will not talk about it any more. Do you feel rather easier?”
“No, I am suffocating. I know that I cannot live much longer. The brutes! They tied me to a tree, and beat me till I was half dead, and then they shook my broken arm; but I did not make a sound. I would rather have bitten my tongue out than have called out before them. Now I can tell what I am suffering and shed tears; it does one good. Thank you, my kind friends.”
“Poor Piedelot! But we will avenge you, you may be sure!”
“Yes, yes; I want you to do that. There is, in particular, a woman among them who passes as the wife of the lancer whom the captain killed yesterday. She is dressed like a lancer, and she tortured me the most yesterday, and suggested burning me; and it was she who set fire to the wood. Oh! the wretch, the brute! Ah! how I am suffering! My loins, my arms!” and he fell back gasping and exhausted, writhing in his terrible agony, while the captain's wife wiped the perspiration from his forehead, and we all shed tears of grief and rage, as if we had been children. I will not describe the end to you; he died half an hour later, previously telling us in what direction the enemy had gone. When he was dead we gave ourselves time to bury him, and then we set out in pursuit of them, with our hearts full of fury and hatred.
“We will throw ourselves on the whole Prussian army, if it be necessary,” the captain said; “but we will avenge Piedelot. We must catch those scoundrels. Let us swear to die, rather than not to find them; and if I am killed first, these are my orders: All the prisoners that you take are to be shot immediately, and as for the lancer's wife, she is to be tortured before she is put to death.”
“She must not be shot, because she is a woman,” the captain's wife said. “If you survive, I am sure that you would not shoot a woman. Torturing her will be quite sufficient; but if you are killed in this pursuit, I want one thing, and that is to fight with her; I will kill her with my own hands, and the others can do what they like with her if she kills me.”
“We will outrage her! We will burn her! We will tear her to pieces! Piedelot shall be avenged!
“An eye for an eye, a tooth for a tooth!”
V
The next morning we unexpectedly fell on an outpost of uhlans four leagues away. Surprised by our sudden attack, they were not able to mount their horses, nor even to defend themselves; and in a few moments we had five prisoner, corresponding to our own number. The captain questioned them, and from their answers we felt certain that they were the same whom we had encountered the previous day. Then a very curious operation took place. One of us was told off to ascertain their sex, and nothing can describe our joy when we discovered what we were seeking among them, the female executioner who had tortured our friend.
The four others were shot on the spot, with their backs to us and close to the muzzles of our rifles; and then we turned our attention to the woman. What were we going to do with her? I must acknowledge that we were all of us in favor of shooting her. Hatred, and the wish to avenge Piedelot, had extinguished all pity in us, and we had forgotten that we were going to shoot a woman, but a woman reminded us of it, the captain's wife; at her entreaties, therefore, we determined to keep her a prisoner.
The captain's poor wife was to be severely punished for this act of clemency.
The next day we heard that the armistice had been extended to the eastern part of France, and we had to put an end to our little campaign. Two of us, who belonged to the neighborhood, returned home, so there were only four of us, all told: the captain, his wife, and two men. We belonged to Besancon, which was still being besieged in spite of the armistice.
“Let us stop here,” said the captain. “I cannot believe that the war is going to end like this. The devil take it! Surely there are men still left in France; and now is the time to prove what they are made of. The spring is coming on, and the armistice is only a trap laid for the Prussians. During the time that it lasts, a new army will be raised, and some fine morning we shall fall upon them again. We shall be ready, and we have a hostage—let us remain here.”
We fixed our quarters there. It was terribly cold, and we did not go out much, and somebody had always to keep the female prisoner in sight.
She was sullen, and never said anything, or else spoke of her husband, whom the captain had killed. She looked at him continually with fierce eyes, and we felt that she was tortured by a wild longing for revenge. That seemed to us to be the most suitable punishment for the terrible torments that she had made Piedelot suffer, for impotent vengeance is such intense pain!
Alas! we who knew how to avenge our comrade ought to have thought that this woman would know how to avenge her husband, and have been on our guard. It is true that one of us kept watch every night, and that at first we tied her by a long rope to the great oak bench that was fastened to the wall. But, by and by, as she had never tried to escape, in spite of her hatred for us, we relaxed our extreme prudence, and allowed her to sleep somewhere else except on the bench, and without being tied. What had we to fear? She was at the end of the room, a man was on guard at the door, and between her and the sentinel the captain's wife and two other men used to lie. She was alone and unarmed against four, so there could be no danger.
One night when we were asleep, and the captain was on guard, the lancer's wife was lying more quietly in her corner than usual, and she had even smiled for the first time since she had been our prisoner during the evening. Suddenly, however, in the middle of the night, we were all awakened by a terrible cry. We got up, groping about, and at once stumbled over a furious couple who were rolling about and fighting on the ground. It was the captain and the lancer's wife. We threw ourselves on them, and separated them in a moment. She was shouting and laughing, and he seemed to have the death rattle. All this took place in the dark. Two of us held her, and when a light was struck a terrible sight met our eyes. The captain was lying on the floor in a pool of blood, with an enormous gash in his throat, and his sword bayonet, that had been taken from his rifle, was sticking in the red, gaping wound. A few minutes afterward he died, without having been able to utter a word.
His wife did not shed a tear. Her eyes were dry, her throat was contracted, and she looked at the lancer's wife steadfastly, and with a calm ferocity that inspired fear.
“This woman belongs to me,” she said to us suddenly. “You swore to me not a week ago to let me kill her as I chose, if she killed my husband; and you must keep your oath. You must fasten her securely to the fireplace, upright against the back of it, and then you can go where you like, but far from here. I will take my revenge on her myself. Leave the captain's body, and we three, he, she and I, will remain here.”
We obeyed, and went away. She promised to write to us to Geneva, as we were returning thither.
VI
Two days later I received the following letter, dated the day after we had left, that had been written at an inn on the high road:
“MY FRIEND: I am writing to you, according to my promise. For the moment I am at the inn, where I have just handed my prisoner over to a Prussian officer.
“I must tell you, my friend, that this poor woman has left two children in Germany. She had followed her husband, whom she adored, as she did not wish him to be exposed to the risks of war by himself, and as her children were with their grandparents. I have learned all this since yesterday, and it has turned my ideas of vengeance into more humane feelings. At the very moment when I felt pleasure in insulting this woman, and in threatening her with the most fearful torments, in recalling Piedelot, who had been burned alive, and in threatening her with a similar death, she looked at me coldly, and said:
“'What have you got to reproach me with, Frenchwoman? You think that you will do right in avenging your husband's death, is not that so?'
“'Yes,' I replied.
“'Very well, then; in killing him, I did what you are going to do in burning me. I avenged my husband, for your husband killed him.'
“'Well,' I replied, 'as you approve of this vengeance, prepare to endure it.'
“'I do not fear it.'
“And in fact she did not seem to have lost courage. Her face was calm, and she looked at me without trembling, while I brought wood and dried leaves together, and feverishly threw on to them the powder from some cartridges, which was to make her funeral pile the more cruel.
“I hesitated in my thoughts of persecution for a moment. But the captain was there, pale and covered with blood, and he seemed to be looking at me with his large, glassy eyes, and I applied myself to my work again after kissing his pale lips. Suddenly, however, on raising my head, I saw that she was crying, and I felt rather surprised.
“'So you are frightened?' I said to her.
“'No, but when I saw you kiss your husband, I thought of mine, of all whom I love.'
“She continued to sob, but stopping suddenly, she said to me in broken words and in a low voice:
“'Have you any children?'
“A shiver rare over me, for I guessed that this poor woman had some. She asked me to look in a pocketbook which was in her bosom, and in it I saw two photographs of quite young children, a boy and a girl, with those kind, gentle, chubby faces that German children have. In it there were also two locks of light hair and a letter in a large, childish hand, and beginning with German words which meant:
“'My dear little mother.
“'I could not restrain my tears, my dear friend, and so I untied her, and without venturing to look at the face of my poor dead husband, who was not to be avenged, I went with her as far as the inn. She is free; I have just left her, and she kissed me with tears. I am going upstairs to my husband; come as soon as possible, my dear friend, to look for our two bodies.' ”
I set off with all speed, and when I arrived there was a Prussian patrol at the cottage; and when I asked what it all meant, I was told that there was a captain of francs-tireurs and his wife inside, both dead. I gave their names; they saw that I knew them, and I begged to be allowed to arrange their funeral.
“Somebody has already undertaken it,” was the reply. “Go in if you wish to, as you know them. You can settle about their funeral with their friend.”
I went in. The captain and his wife were lying side by side on a bed, and were covered by a sheet. I raised it, and saw that the woman had inflicted a similar wound in her throat to that from which her husband had died.
At the side of the bed there sat, watching and weeping, the woman who had been mentioned to me as their best friend. It was the lancer's wife.
THE PRISONERS
There was not a sound in the forest save the indistinct, fluttering sound of the snow falling on the trees. It had been snowing since noon; a little fine snow, that covered the branches as with frozen moss, and spread a silvery covering over the dead leaves in the ditches, and covered the roads with a white, yielding carpet, and made still more intense the boundless silence of this ocean of trees.
Before the door of the forester's dwelling a young woman, her arms bare to the elbow, was chopping wood with a hatchet on a block of stone. She was tall, slender, strong-a true girl of the woods, daughter and wife of a forester.
A voice called from within the house:
“We are alone to-night, Berthine; you must come in. It is getting dark, and there may be Prussians or wolves about.”
“I've just finished, mother,” replied the young woman, splitting as she spoke an immense log of wood with strong, deft blows, which expanded her chest each time she raised her arms to strike. “Here I am; there's no need to be afraid; it's quite light still.”
Then she gathered up her sticks and logs, piled them in the chimney corner, went back to close the great oaken shutters, and finally came in, drawing behind her the heavy bolts of the door.
Her mother, a wrinkled old woman whom age had rendered timid, was spinning by the fireside.
“I am uneasy,” she said, “when your father's not here. Two women are not much good.”
“Oh,” said the younger woman, “I'd cheerfully kill a wolf or a Prussian if it came to that.”
And she glanced at a heavy revolver hanging above the hearth.
Her husband had been called upon to serve in the army at the beginning of the Prussian invasion, and the two women had remained alone with the old father, a keeper named Nicolas Pichon, sometimes called Long-legs, who refused obstinately to leave his home and take refuge in the town.
This town was Rethel, an ancient stronghold built on a rock. Its inhabitants were patriotic, and had made up their minds to resist the invaders, to fortify their native place, and, if need be, to stand a siege as in the good old days. Twice already, under Henri IV and under Louis XIV, the people of Rethel had distinguished themselves by their heroic defence of their town. They would do as much now, by gad! or else be slaughtered within their own walls.
They had, therefore, bought cannon and rifles, organized a militia, and formed themselves into battalions and companies, and now spent their time drilling all day long in the square. All-bakers, grocers, butchers, lawyers, carpenters, booksellers, chemists-took their turn at military training at regular hours of the day, under the auspices of Monsieur Lavigne, a former noncommissioned officer in the dragoons, now a draper, having married the daughter and inherited the business of Monsieur Ravaudan, Senior.
He had taken the rank of commanding officer in Rethel, and, seeing that all the young men had gone off to the war, he had enlisted all the others who were in favor of resisting an attack. Fat men now invariably walked the streets at a rapid pace, to reduce their weight and improve their breathing, and weak men carried weights to strengthen their muscles.
And they awaited the Prussians. But the Prussians did not appear. They were not far off, however, for twice already their scouts had penetrated as far as the forest dwelling of Nicolas Pichon, called Long-legs.
The old keeper, who could run like a fox, had come and warned the town. The guns had been got ready, but the enemy had not shown themselves.
Long-legs' dwelling served as an outpost in the Aveline forest. Twice a week the old man went to the town for provisions and brought the citizens news of the outlying district.
On this particular day he had gone to announce the fact that a small detachment of German infantry had halted at his house the day before, about two o'clock in the afternoon, and had left again almost immediately. The noncommissioned officer in charge spoke French.
When the old man set out like this he took with him his dogs—two powerful animals with the jaws of lions-as a safeguard against the wolves, which were beginning to get fierce, and he left directions with the two women to barricade themselves securely within their dwelling as soon as night fell.
The younger feared nothing, but her mother was always apprehensive, and repeated continually:
“We'll come to grief one of these days. You see if we don't!”
This evening she was, if possible, more nervous than ever.
“Do you know what time your father will be back?” she asked.
“Oh, not before eleven, for certain. When he dines with the commandant he's always late.”
And Berthine was hanging her pot over the fire to warm the soup when she suddenly stood still, listening attentively to a sound that had reached her through the chimney.
“There are people walking in the wood,” she said; “seven or eight men at least.”
The terrified old woman stopped her spinning wheel, and gasped:
“Oh, my God! And your father not here!”
She had scarcely finished speaking when a succession of violent blows shook the door.
As the woman made no reply, a loud, guttural voice shouted:
“Open the door!”
After a brief silence the same voice repeated:
“Open the door or I'll break it down!”
Berthine took the heavy revolver from its hook, slipped it into the pocket of her skirt, and, putting her ear to the door, asked:
“Who are you?” demanded the young woman. “What do you want?” .
“The detachment that came here the other day,” replied the voice.
“My men and I have lost our way in the forest since morning. Open the door or I'll break it down!”
The forester's daughter had no choice; she shot back the heavy bolts, threw open the ponderous shutter, and perceived in the wan light of the snow six men, six Prussian soldiers, the same who had visited the house the day before.
“What are you doing here at this time of night?” she asked dauntlessly.
“I lost my bearings,” replied the officer; “lost them completely. Then I recognized this house. I've eaten nothing since morning, nor my men either.”
“But I'm quite alone with my mother this evening,” said Berthine.
“Never mind,” replied the soldier, who seemed a decent sort of fellow. “We won't do you any harm, but you must give us something to eat. We are nearly dead with hunger and fatigue.”
Then the girl moved aside.
“Come in;” she said.
Then entered, covered with snow, their helmets sprinkled with a creamy-looking froth, which gave them the appearance of meringues. They seemed utterly worn out.
The young woman pointed to the wooden benches on either side of the large table.
“Sit down,” she said, “and I'll make you some soup. You certainly look tired out, and no mistake.”
Then she bolted the door afresh.
She put more water in the pot, added butter and potatoes; then, taking down a piece of bacon from a hook in the chimney earner, cut it in two and slipped half of it into the pot.
The six men watched her movements with hungry eyes. They had placed their rifles and helmets in a corner and waited for supper, as well behaved as children on a school bench.
The old mother had resumed her spinning, casting from time to time a furtive and uneasy glance at the soldiers. Nothing was to be heard save the humming of the wheel, the crackling of the fire, and the singing of the water in the pot.
But suddenly a strange noise—a sound like the harsh breathing of some wild animal sniffing under the door-startled the occupants of the room.
The German officer sprang toward the rifles. Berthine stopped him with a gesture, and said, smilingly:
“It's only the wolves. They are like you—prowling hungry through the forest.”
The incredulous man wanted to see with his own eyes, and as soon as the door was opened he perceived two large grayish animals disappearing with long, swinging trot into the darkness.
He returned to his seat, muttering:
“I wouldn't have believed it!”
And he waited quietly till supper was ready.
The men devoured their meal voraciously, with mouths stretched to their ears that they might swallow the more. Their round eyes opened at the same time as their jaws, and as the soup coursed down their throats it made a noise like the gurgling of water in a rainpipe.
The two women watched in silence the movements of the big red beards. The potatoes seemed to be engulfed in these moving fleeces.
But, as they were thirsty, the forester's daughter went down to the cellar to draw them some cider. She was gone some time. The cellar was small, with an arched ceiling, and had served, so people said, both as prison and as hiding-place during the Revolution. It was approached by means of a narrow, winding staircase, closed by a trap-door at the farther end of the kitchen.
When Berthine returned she was smiling mysteriously to herself. She gave the Germans her jug of cider.
Then she and her mother supped apart, at the other end of the kitchen.
The soldiers had finished eating, and were all six falling asleep as they sat round the table. Every now and then a forehead fell with a thud on the board, and the man, awakened suddenly, sat upright again.
Berthine said to the officer:
“Go and lie down, all of you, round the fire. There's lots of room for six. I'm going up to my room with my mother.”
And the two women went upstairs. They could be heard locking the door and walking about overhead for a time; then they were silent.
The Prussians lay down on the floor, with their feet to the fire and their heads resting on their rolled-up cloaks. Soon all six snored loudly and uninterruptedly in six different keys.
They had been sleeping for some time when a shot rang out so loudly that it seemed directed against the very walls of the house. The soldiers rose hastily. Two-then three-more shots were fired.
The door opened hastily, and Berthine appeared, barefooted and only half dressed, with her candle in her hand and a scared look on her face.
“There are the French,” she stammered; “at least two hundred of them. If they find you here they'll burn the house down. For God's sake, hurry down into the cellar, and don't make a sound, whatever you do. If you make any noise we are lost.”
“We'll go, we'll go,” replied the terrified officer. “Which is the way?”
The young woman hurriedly raised the small, square trap-door, and the six men disappeared one after another down the narrow, winding staircase, feeling their way as they went.
But as soon as the spike of the last helmet was out of sight Berthine lowered the heavy oaken lid—thick as a wall, hard as steel, furnished with the hinges and bolts of a prison cell—shot the two heavy bolts, and began to laugh long and silently, possessed with a mad longing to dance above the heads of her prisoners.
They made no sound, inclosed in the cellar as in a strong-box, obtaining air only from a small, iron-barred vent-hole.
Berthine lighted her fire again, hung the pot over it, and prepared more soup, saying to herself:
“Father will be tired to-night.”
Then she sat and waited. The heavy pendulum of the clock swung to and fro with a monotonous tick.
Every now and then the young woman cast an impatient glance at the dial-a glance which seemed to say:
“I wish he'd be quick!”
But soon there was a sound of voices beneath her feet. Low, confused words reached her through the masonry which roofed the cellar. The Prussians were beginning to suspect the trick she had played them, and presently the officer came up the narrow staircase, and knocked at the trap-door.
“Open the door!” he cried.
“What do you want?” she said, rising from her seat and approaching the cellarway.
“Open the door!”
“I won't do any such thing!”
“Open it or I'll break it down!” shouted the man angrily.
She laughed.
“Hammer away, my good man! Hammer away!”
He struck with the butt-end of his gun at the closed oaken door. But it would have resisted a battering-ram.
The forester's daughter heard him go down the stairs again. Then the soldiers came one after another and tried their strength against the trapdoor. But, finding their efforts useless, they all returned to the cellar and began to talk among themselves.
The young woman heard them for a short time, then she rose, opened the door of the house; looked out into the night, and listened.
A sound of distant barking reached her ear. She whistled just as a huntsman would, and almost immediately two great dogs emerged from the darkness, and bounded to her side. She held them tight, and shouted at the top of her voice:
“Hullo, father!”
A far-off voice replied:
“Hullo, Berthine!”
She waited a few seconds, then repeated:
“Hullo, father!”
The voice, nearer now, replied:
“Hullo, Berthine!”
“Don't go in front of the vent-hole!” shouted his daughter. “There are Prussians in the cellar!”
Suddenly the man's tall figure could be seen to the left, standing between two tree trunks.
“Prussians in the cellar?” he asked anxiously. “What are they doing?”
The young woman laughed.
“They are the same as were here yesterday. They lost their way, and I've given them free lodgings in the cellar.”
She told the story of how she had alarmed them by firing the revolver, and had shut them up in the cellar.
The man, still serious, asked:
“But what am I to do with them at this time of night?”
“Go and fetch Monsieur Lavigne with his men,” she replied. “He'll take them prisoners. He'll be delighted.”
Her father smiled.
“So he will-delighted.”
“Here's some soup for you,” said his daughter. “Eat it quick, and then be off.”
The old keeper sat down at the table, and began to eat his soup, having first filled two plates and put them on the floor for the dogs.
The Prussians, hearing voices, were silent.
Long-legs set off a quarter of an hour later, and Berthine, with her head between her hands, waited.
The prisoners began to make themselves heard again. They shouted, called, and beat furiously with the butts of their muskets against the rigid trap-door of the cellar.
Then they fired shots through the vent-hole, hoping, no doubt, to be heard by any German detachment which chanced to be passing that way.
The forester's daughter did not stir, but the noise irritated and unnerved her. Blind anger rose in her heart against the prisoners; she would have been only too glad to kill them all, and so silence them.
Then, as her impatience grew, she watched the clock, counting the minutes as they passed.
Her father had been gone an hour and a half. He must have reached the town by now. She conjured up a vision of him telling the story to Monsieur Lavigne, who grew pale with emotion, and rang for his servant to bring him his arms and uniform. She fancied she could bear the drum as it sounded the call to arms. Frightened faces appeared at the windows. The citizen-soldiers emerged from their houses half dressed, out of breath, buckling on their belts, and hurrying to the commandant's house.
Then the troop of soldiers, with Long-legs at its head, set forth through the night and the snow toward the forest.
She looked at the clock. “They may be here in an hour.”
A nervous impatience possessed her. The minutes seemed interminable. Would the time never come?
At last the clock marked the moment she had fixed on for their arrival. And she opened the door to listen for their approach. She perceived a shadowy form creeping toward the house. She was afraid, and cried out. But it was her father.
“They have sent me,” he said, “to see if there is any change in the state of affairs.”
“No-none.”
Then he gave a shrill whistle. Soon a dark mass loomed up under the trees; the advance guard, composed of ten men.
“Don't go in front of the vent-hole!” repeated Long-legs at intervals.
And the first arrivals pointed out the much-dreaded vent-hole to those who came after.
At last the main body of the troop arrived, in all two hundred men, each carrying two hundred cartridges.
Monsieur Lavigne, in a state of intense excitement, posted them in such a fashion as to surround the whole house, save for a large space left vacant in front of the little hole on a level with the ground, through which the cellar derived its supply of air.
Monsieur Lavigne struck the trap-door a blow with his foot, and called:
“I wish to speak to the Prussian officer!”
The German did not reply.
“The Prussian officer!” again shouted the commandant.
Still no response. For the space of twenty minutes Monsieur Lavigne called on this silent officer to surrender with bag and baggage, promising him that all lives should be spared, and that he and his men should be accorded military honors. But he could extort no sign, either of consent or of defiance. The situation became a puzzling one.
The citizen-soldiers kicked their heels in the snow, slapping their arms across their chest, as cabdrivers do, to warm themselves, and gazing at the vent-hole with a growing and childish desire to pass in front of it.
At last one of them took the risk-a man named Potdevin, who was fleet of limb. He ran like a deer across the zone of danger. The experiment succeeded. The prisoners gave no sign of life.
A voice cried:
“There's no one there!”
And another soldier crossed the open space before the dangerous vent-hole. Then this hazardous sport developed into a game. Every minute a man ran swiftly from one side to the other, like a boy playing baseball, kicking up the snow behind him as he ran. They had lighted big fires of dead wood at which to warm themselves, and the figures of the runners were illumined by the flames as they passed rapidly from the camp on the right to that on the left.
Some one shouted:
“It's your turn now, Maloison.”
Maloison was a fat baker, whose corpulent person served to point many a joke among his comrades.
He hesitated. They chaffed him. Then, nerving himself to the effort, he set off at a little, waddling gait, which shook his fat paunch and made the whole detachment laugh till they cried.
“Bravo, bravo, Maloison!” they shouted for his encouragement.
He had accomplished about two-thirds of his journey when a long, crimson flame shot forth from the vent-hole. A loud report followed, and the fat baker fell face forward to the ground, uttering a frightful scream. No one went to his assistance. Then he was seen to drag himself, groaning, on all-fours through the snow until he was beyond danger, when he fainted.
He was shot in the upper part of the thigh.
After the first surprise and fright were over they laughed at him again. But Monsieur Lavigne appeared on the threshold of the forester's dwelling. He had formed his plan of attack. He called in a loud voice “I want Planchut, the plumber, and his workmen.”
Three men approached.
“Take the eavestroughs from the roof.”
In a quarter of an hour they brought the commandant thirty yards of pipes.
Next, with infinite precaution, he had a small round hole drilled in the trap-door; then, making a conduit with the troughs from the pump to this opening, he said, with an air of extreme satisfaction:
“Now we'll give these German gentlemen something to drink.”
A shout of frenzied admiration, mingled with uproarious laughter, burst from his followers. And the commandant organized relays of men, who were to relieve one another every five minutes. Then he commanded:
“Pump!!!”
And, the pump handle having been set in motion, a stream of water trickled throughout the length of the piping, and flowed from step to step down the cellar stairs with a gentle, gurgling sound.
They waited.
An hour passed, then two, then three. The commandant, in a state of feverish agitation, walked up and down the kitchen, putting his ear to the ground every now and then to discover, if possible, what the enemy were doing and whether they would soon capitulate.
The enemy was astir now. They could be heard moving the casks about, talking, splashing through the water.
Then, about eight o'clock in the morning, a voice came from the vent-hole “I want to speak to the French officer.”
Lavigne replied from the window, taking care not to put his head out too far:
“Do you surrender?”
“I surrender.”
“Then put your rifles outside.”
A rifle immediately protruded from the hole, and fell into the snow, then another and another, until all were disposed of. And the voice which had spoken before said:
“I have no more. Be quick! I am drowned.”
“Stop pumping!” ordered the commandant.
And the pump handle hung motionless.
Then, having filled the kitchen with armed and waiting soldiers, he slowly raised the oaken trapdoor.
Four heads appeared, soaking wet, four fair heads with long, sandy hair, and one after another the six Germans emerged—scared, shivering and dripping from head to foot.
They were seized and bound. Then, as the French feared a surprise, they set off at once in two convoys, one in charge of the prisoners, and the other conducting Maloison on a mattress borne on poles.
They made a triumphal entry into Rethel.
Monsieur Lavigne was decorated as a reward for having captured a Prussian advance guard, and the fat baker received the military medal for wounds received at the hands of the enemy.
TWO LITTLE SOLDIERS
Every Sunday, as soon as they were free, the little soldiers would go for a walk. They turned to the right on leaving the barracks, crossed Courbevoie with rapid strides, as though on a forced march; then, as the houses grew scarcer, they slowed down and followed the dusty road which leads to Bezons.
They were small and thin, lost in their ill-fitting capes, too large and too long, whose sleeves covered their hands; their ample red trousers fell in folds around their ankles. Under the high, stiff shako one could just barely perceive two thin, hollow-cheeked Breton faces, with their calm, naive blue eyes. They never spoke during their journey, going straight before them, the same idea in each one's mind taking the place of conversation. For at the entrance of the little forest of Champioux they had found a spot which reminded them of home, and they did not feel happy anywhere else.
At the crossing of the Colombes and Chatou roads, when they arrived under the trees, they would take off their heavy, oppressive headgear and wipe their foreheads.
They always stopped for a while on the bridge at Bezons, and looked at the Seine. They stood there several minutes, bending over the railing, watching the white sails, which perhaps reminded them of their home, and of the fishing smacks leaving for the open.
As soon as they had crossed the Seine, they would purchase provisions at the delicatessen, the baker's, and the wine merchant's. A piece of bologna, four cents' worth of bread, and a quart of wine, made up the luncheon which they carried away, wrapped up in their handkerchiefs. But as soon as they were out of the village their gait would slacken and they would begin to talk.
Before them was a plain with a few clumps of trees, which led to the woods, a little forest which seemed to remind them of that other forest at Kermarivan. The wheat and oat fields bordered on the narrow path, and Jean Kerderen said each time to Luc Le Ganidec:
“It's just like home, just like Plounivon.”
“Yes, it's just like home.”
And they went on, side by side, their minds full of dim memories of home. They saw the fields, the hedges, the forests, and beaches.
Each time they stopped near a large stone on the edge of the private estate, because it reminded them of the dolmen of Locneuven.
As soon as they reached the first clump of trees, Luc Le Ganidec would cut off a small stick, and, whittling it slowly, would walk on, thinking of the folks at home.
Jean Kerderen carried the provisions.
From time to time Luc would mention a name, or allude to some boyish prank which would give them food for plenty of thought. And the home country, so dear and so distant, would little by little gain possession of their minds, sending them back through space, to the well-known forms and noises, to the familiar scenery, with the fragrance of its green fields and sea air. They no longer noticed the smells of the city. And in their dreams they saw their friends leaving, perhaps forever, for the dangerous fishing grounds.
They were walking slowly, Luc Le Ganidec and Jean Kerderen, contented and sad, haunted by a sweet sorrow, the slow and penetrating sorrow of a captive animal which remembers the days of its freedom.
And when Luc had finished whittling his stick, they came to a little nook, where every Sunday they took their meal. They found the two bricks, which they had hidden in a hedge, and they made a little fire of dry branches and roasted their sausages on the ends of their knives.
When their last crumb of bread had been eaten and the last drop of wine had been drunk, they stretched themselves out on the grass side by side, without speaking, their half-closed eyes looking away in the distance, their hands clasped as in prayer, their red-trousered legs mingling with the bright colors of the wild flowers.
Towards noon they glanced, from time to time, towards the village of Bezons, for the dairy maid would soon be coming. Every Sunday she would pass in front of them on the way to milk her cow, the only cow in the neighborhood which was sent out to pasture.
Soon they would see the girl, coming through the fields, and it pleased them to watch the sparkling sunbeams reflected from her shining pail. They never spoke of her. They were just glad to see her, without understanding why.
She was a tall, strapping girl, freckled and tanned by the open air—a girl typical of the Parisian suburbs.
Once, on noticing that they were always sitting in the same place, she said to them:
“Do you always come here?”
Luc Le Ganidec, more daring than his friend, stammered:
“Yes, we come here for our rest.”
That was all. But the following Sunday, on seeing them, she smiled with the kindly smile of a woman who understood their shyness, and she asked:
“What are you doing here? Are you watching the grass grow?”
Luc, cheered up, smiled: “P'raps.”
She continued: “It's not growing fast, is it?”
He answered, still laughing: “Not exactly.”
She went on. But when she came back with her pail full of milk, she stopped before them and said:
“Want some? It will remind you of home.”
She had, perhaps instinctively, guessed and touched the right spot.
Both were moved. Then not without difficulty, she poured some milk into the bottle in which they had brought their wine. Luc started to drink, carefully watching lest he should take more than his share. Then he passed the bottle to Jean. She stood before them, her hands on her hips, her pail at her feet, enjoying the pleasure that she was giving them. Then she went on, saying: “Well, bye-bye until next Sunday!”
For a long time they watched her tall form as it receded in the distance, blending with the background, and finally disappeared.
The following week as they left the barracks, Jean said to Luc:
“Don't you think we ought to buy her something good?”
They were sorely perplexed by the problem of choosing something to bring to the dairy maid. Luc was in favor of bringing her some chitterlings; but Jean, who had a sweet tooth, thought that candy would be the best thing. He won, and so they went to a grocery to buy two sous' worth, of red and white candies.
This time they ate more quickly than usual, excited by anticipation.
Jean was the first one to notice her. “There she is,” he said; and Luc answered: “Yes, there she is.”
She smiled when she saw them, and cried:
“Well, how are you to-day?”
They both answered together:
“All right! How's everything with you?”
Then she started to talk of simple things which might interest them; of the weather, of the crops, of her masters.
They didn't dare to offer their candies, which were slowly melting in Jean's pocket. Finally Luc, growing bolder, murmured:
“We have brought you something.”
She asked: “Let's see it.”
Then Jean, blushing to the tips of his ears, reached in his pocket, and drawing out the little paper bag, handed it to her.
She began to eat the little sweet dainties. The two soldiers sat in front of her, moved and delighted.
At last she went to do her milking, and when she came back she again gave them some milk.
They thought of her all through the week and often spoke of her: The following Sunday she sat beside them for a longer time.
The three of them sat there, side by side, their eyes looking far away in the distance, their hands clasped over their knees, and they told each other little incidents and little details of the villages where they were born, while the cow, waiting to be milked, stretched her heavy head toward the girl and mooed.
Soon the girl consented to eat with them and to take a sip of wine. Often she brought them plums pocket for plums were now ripe. Her presence enlivened the little Breton soldiers, who chattered away like two birds.
One Tuesday something unusual happened to Luc Le Ganidec; he asked for leave and did not return until ten o'clock at night.
Jean, worried and racked his brain to account for his friend's having obtained leave.
The following Friday, Luc borrowed ten sons from one of his friends, and once more asked and obtained leave for several hours.
When he started out with Jean on Sunday he seemed queer, disturbed, changed. Kerderen did not understand; he vaguely suspected something, but he could not guess what it might be.
They went straight to the usual place, and lunched slowly. Neither was hungry.
Soon the girl appeared. They watched her approach as they always did. When she was near, Luc arose and went towards her. She placed her pail on the ground and kissed him. She kissed him passionately, throwing her arms around his neck, without paying attention to Jean, without even noticing that he was there.
Poor Jean was dazed, so dazed that he could not understand. His mind was upset and his heart broken, without his even realizing why.
Then the girl sat down beside Luc, and they started to chat.
Jean was not looking at them. He understood now why his friend had gone out twice during the week. He felt the pain and the sting which treachery and deceit leave in their wake.
Luc and the girl went together to attend to the cow.
Jean followed them with his eyes. He saw them disappear side by side, the red trousers of his friend making a scarlet spot against the white road. It was Luc who sank the stake to which the cow was tethered. The girl stooped down to milk the cow, while he absent-mindedly stroked the animal's glossy neck. Then they left the pail in the grass and disappeared in the woods.
Jean could no longer see anything but the wall of leaves through which they had passed. He was unmanned so that he did not have strength to stand. He stayed there, motionless, bewildered and grieving-simple, passionate grief. He wanted to weep, to run away, to hide somewhere, never to see anyone again.
Then he saw them coming back again. They were walking slowly, hand in hand, as village lovers do. Luc was carrying the pail.
After kissing him again, the girl went on, nodding carelessly to Jean. She did not offer him any milk that day.
The two little soldiers sat side by side, motionless as always, silent and quiet, their calm faces in no way betraying the trouble in their hearts. The sun shone down on them. From time to time they could hear the plaintive lowing of the cow. At the usual time they arose to return.
Luc was whittling a stick. Jean carried the empty bottle. He left it at the wine merchant's in Bezons. Then they stopped on the bridge, as they did every Sunday, and watched the water flowing by.
Jean leaned over the railing, farther and farther, as though he had seen something in the stream which hypnotized him. Luc said to him:
“What's the matter? Do you want a drink?”
He had hardly said the last word when Jean's head carried away the rest of his body, and the little blue and red soldier fell like a shot and disappeared in the water.
Luc, paralyzed with horror, tried vainly to shout for help. In the distance he saw something move; then his friend's head bobbed up out of the water only to disappear again.
Farther down he again noticed a hand, just one hand, which appeared and again went out of sight. That was all.
The boatmen who had rushed to the scene found the body that day.
Luc ran back to the barracks, crazed, and with eyes and voice full of tears, he related the accident: “He leaned—he—he was leaning —so far over—that his head carried him away—and—he—fell —he fell——”
Emotion choked him so that he could say no more. If he had only known.
FATHER MILON
For a month the hot sun has been parching the fields. Nature is expanding beneath its rays; the fields are green as far as the eye can see. The big azure dome of the sky is unclouded. The farms of Normandy, scattered over the plains and surrounded by a belt of tall beeches, look, from a distance, like little woods. On closer view, after lowering the worm-eaten wooden bars, you imagine yourself in an immense garden, for all the ancient apple-trees, as gnarled as the peasants themselves, are in bloom. The sweet scent of their blossoms mingles with the heavy smell of the earth and the penetrating odor of the stables. It is noon. The family is eating under the shade of a pear tree planted in front of the door; father, mother, the four children, and the help—two women and three men are all there. All are silent. The soup is eaten and then a dish of potatoes fried with bacon is brought on.
From time to time one of the women gets up and takes a pitcher down to the cellar to fetch more cider.
The man, a big fellow about forty years old, is watching a grape vine, still bare, which is winding and twisting like a snake along the side of the house.
At last he says: “Father's vine is budding early this year. Perhaps we may get something from it.”
The woman then turns round and looks, without saying a word.
This vine is planted on the spot where their father had been shot.
It was during the war of 1870. The Prussians were occupying the whole country. General Faidherbe, with the Northern Division of the army, was opposing them.
The Prussians had established their headquarters at this farm. The old farmer to whom it belonged, Father Pierre Milon, had received and quartered them to the best of his ability.
For a month the German vanguard had been in this village. The French remained motionless, ten leagues away; and yet, every night, some of the Uhlans disappeared.
Of all the isolated scouts, of all those who were sent to the outposts, in groups of not more than three, not one ever returned.
They were picked up the next morning in a field or in a ditch. Even their horses were found along the roads with their throats cut.
These murders seemed to be done by the same men, who could never be found.
The country was terrorized. Farmers were shot on suspicion, women were imprisoned; children were frightened in order to try and obtain information. Nothing could be ascertained.
But, one morning, Father Milon was found stretched out in the barn, with a sword gash across his face.
Two Uhlans were found dead about a mile and a half from the farm. One of them was still holding his bloody sword in his hand. He had fought, tried to defend himself. A court-martial was immediately held in the open air, in front of the farm. The old man was brought before it.
He was sixty-eight years old, small, thin, bent, with two big hands resembling the claws of a crab. His colorless hair was sparse and thin, like the down of a young duck, allowing patches of his scalp to be seen. The brown and wrinkled skin of his neck showed big veins which disappeared behind his jaws and came out again at the temples. He had the reputation of being miserly and hard to deal with.
They stood him up between four soldiers, in front of the kitchen table, which had been dragged outside. Five officers and the colonel seated themselves opposite him.
The colonel spoke in French:
“Father Milon, since we have been here we have only had praise for you. You have always been obliging and even attentive to us. But to-day a terrible accusation is hanging over you, and you must clear the matter up. How did you receive that wound on your face?”
The peasant answered nothing.
The colonel continued:
“Your silence accuses you, Father Milon. But I want you to answer me! Do you understand? Do you know who killed the two Uhlans who were found this morning near Calvaire?”
The old man answered clearly
“I did.”
The colonel, surprised, was silent for a minute, looking straight at the prisoner. Father Milon stood impassive, with the stupid look of the peasant, his eyes lowered as though he were talking to the priest. Just one thing betrayed an uneasy mind; he was continually swallowing his saliva, with a visible effort, as though his throat were terribly contracted.
The man's family, his son Jean, his daughter-in-law and his two grandchildren were standing a few feet behind him, bewildered and affrighted.
The colonel went on:
“Do you also know who killed all the scouts who have been found dead, for a month, throughout the country, every morning?”
The old man answered with the same stupid look:
“I did.”
“You killed them all?”
“Uh huh! I did.”
“You alone? All alone?”
“Uh huh!”
“Tell me how you did it.”
This time the man seemed moved; the necessity for talking any length of time annoyed him visibly. He stammered:
“I dunno! I simply did it.”
The colonel continued:
“I warn you that you will have to tell me everything. You might as well make up your mind right away. How did you begin?”
The man cast a troubled look toward his family, standing close behind him. He hesitated a minute longer, and then suddenly made up his mind to obey the order.
“I was coming home one night at about ten o'clock, the night after you got here. You and your soldiers had taken more than fifty ecus worth of forage from me, as well as a cow and two sheep. I said to myself: 'As much as they take from you; just so much will you make them pay back.' And then I had other things on my mind which I will tell you. Just then I noticed one of your soldiers who was smoking his pipe by the ditch behind the barn. I went and got my scythe and crept up slowly behind him, so that he couldn't hear me. And I cut his head off with one single blow, just as I would a blade of grass, before he could say 'Booh!' If you should look at the bottom of the pond, you will find him tied up in a potato-sack, with a stone fastened to it.
“I got an idea. I took all his clothes, from his boots to his cap, and hid them away in the little wood behind the yard.”
The old man stopped. The officers remained speechless, looking at each other. The questioning began again, and this is what they learned.
Once this murder committed, the man had lived with this one thought: “Kill the Prussians!” He hated them with the blind, fierce hate of the greedy yet patriotic peasant. He had his idea, as he said. He waited several days.
He was allowed to go and come as he pleased, because he had shown himself so humble, submissive and obliging to the invaders. Each night he saw the outposts leave. One night he followed them, having heard the name of the village to which the men were going, and having learned the few words of German which he needed for his plan through associating with the soldiers.
He left through the back yard, slipped into the woods, found the dead man's clothes and put them on. Then he began to crawl through the fields, following along the hedges in order to keep out of sight, listening to the slightest noises, as wary as a poacher.
As soon as he thought the time ripe, he approached the road and hid behind a bush. He waited for a while. Finally, toward midnight, he heard the sound of a galloping horse. The man put his ear to the ground in order to make sure that only one horseman was approaching, then he got ready.
An Uhlan came galloping along, carrying dispatches. As he went, he was all eyes and ears. When he was only a few feet away, Father Milon dragged himself across the road, moaning: “Hilfe! Hilfe!” ( Help! Help!) The horseman stopped, and recognizing a German, he thought he was wounded and dismounted, coming nearer without any suspicion, and just as he was leaning over the unknown man, he received, in the pit of his stomach, a heavy thrust from the long curved blade of the sabre. He dropped without suffering pain, quivering only in the final throes. Then the farmer, radiant with the silent joy of an old peasant, got up again, and, for his own pleasure, cut the dead man's throat. He then dragged the body to the ditch and threw it in.
The horse quietly awaited its master. Father Milon mounted him and started galloping across the plains.
About an hour later he noticed two more Uhlans who were returning home, side by side. He rode straight for them, once more crying “Hilfe! Hilfe!”
The Prussians, recognizing the uniform, let him approach without distrust. The old man passed between them like a cannon-ball, felling them both, one with his sabre and the other with a revolver.
Then he killed the horses, German horses! After that he quickly returned to the woods and hid one of the horses. He left his uniform there and again put on his old clothes; then going back into bed, he slept until morning.
For four days he did not go out, waiting for the inquest to be terminated; but on the fifth day he went out again and killed two more soldiers by the same stratagem. From that time on he did not stop. Each night he wandered about in search of adventure, killing Prussians, sometimes here and sometimes there, galloping through deserted fields, in the moonlight, a lost Uhlan, a hunter of men. Then, his task accomplished, leaving behind him the bodies lying along the roads, the old farmer would return and hide his horse and uniform.
He went, toward noon, to carry oats and water quietly to his mount, and he fed it well as he required from it a great amount of work.
But one of those whom he had attacked the night before, in defending himself slashed the old peasant across the face with his sabre.
However, he had killed them both. He had come back and hidden the horse and put on his ordinary clothes again; but as he reached home he began to feel faint, and had dragged himself as far as the stable, being unable to reach the house.
They had found him there, bleeding, on the straw.
When he had finished his tale, he suddenly lifted up his head and looked proudly at the Prussian officers.
The colonel, who was gnawing at his mustache, asked:
“You have nothing else to say?”
“Nothing more; I have finished my task; I killed sixteen, not one more or less.”
“Do you know that you are going to die?”
“I haven't asked for mercy.”
“Have you been a soldier?”
“Yes, I served my time. And then, you had killed my father, who was a soldier of the first Emperor. And last month you killed my youngest son, Francois, near Evreux. I owed you one for that; I paid. We are quits.”
The officers were looking at each other.
The old man continued:
“Eight for my father, eight for the boy—we are quits. I did not seek any quarrel with you. I don't know you. I don't even know where you come from. And here you are, ordering me about in my home as though it were your own. I took my revenge upon the others. I'm not sorry.”
And, straightening up his bent back, the old man folded his arms in the attitude of a modest hero.
The Prussians talked in a low tone for a long time. One of them, a captain, who had also lost his son the previous month, was defending the poor wretch. Then the colonel arose and, approaching Father Milon, said in a low voice:
“Listen, old man, there is perhaps a way of saving your life, it is to—”
But the man was not listening, and, his eyes fixed on the hated officer, while the wind played with the downy hair on his head, he distorted his slashed face, giving it a truly terrible expression, and, swelling out his chest, he spat, as hard as he could, right in the Prussian's face.
The colonel, furious, raised his hand, and for the second time the man spat in his face.
All the officers had jumped up and were shrieking orders at the same time.
In less than a minute the old man, still impassive, was pushed up against the wall and shot, looking smilingly the while toward Jean, his eldest son, his daughter-in-law and his two grandchildren, who witnessed this scene in dumb terror.
A COUP D'ETAT
Paris had just heard of the disaster at Sedan. A republic had been declared. All France was wavering on the brink of this madness which lasted until after the Commune. From one end of the country to the other everybody was playing soldier.
Cap-makers became colonels, fulfilling the duties of generals; revolvers and swords were displayed around big, peaceful stomachs wrapped in flaming red belts; little tradesmen became warriors commanding battalions of brawling volunteers, and swearing like pirates in order to give themselves some prestige.
The sole fact of handling firearms crazed these people, who up to that time had only handled scales, and made them, without any reason, dangerous to all. Innocent people were shot to prove that they knew how to kill; in forests which had never seen a Prussian, stray dogs, grazing cows and browsing horses were killed.
Each one thought himself called upon to play a great part in military affairs. The cafes of the smallest villages, full of uniformed tradesmen, looked like barracks or hospitals.
The town of Canneville was still in ignorance of the maddening news from the army and the capital; nevertheless, great excitement had prevailed for the last month, the opposing parties finding themselves face to face.
The mayor, Viscount de Varnetot, a thin, little old man, a conservative, who had recently, from ambition, gone over to the Empire, had seen a determined opponent arise in Dr. Massarel, a big, full-blooded man, leader of the Republican party of the neighborhood, a high official in the local masonic lodge, president of the Agricultural Society and of the firemen's banquet and the organizer of the rural militia which was to save the country.
In two weeks, he had managed to gather together sixty-three volunteers, fathers of families, prudent farmers and town merchants, and every morning he would drill them in the square in front of the town-hall.
When, perchance, the mayor would come to the municipal building, Commander Massarel, girt with pistols, would pass proudly in front of his troop, his sword in his hand, and make all of them cry: “Long live the Fatherland!” And it had been noticed that this cry excited the little viscount, who probably saw in it a menace, a threat, as well as the odious memory of the great Revolution.
On the morning of the fifth of September, the doctor, in full uniform, his revolver on the table, was giving a consultation to an old couple, a farmer who had been suffering from varicose veins for the last seven years and had waited until his wife had them also, before he would consult the doctor, when the postman brought in the paper.
M. Massarel opened it, grew pale, suddenly rose, and lifting his hands to heaven in a gesture of exaltation, began to shout at the top of his voice before the two frightened country folks:
“Long live the Republic! long live the Republic! long live the Republic!”
Then he fell back in his chair, weak from emotion.
And as the peasant resumed: “It started with the ants, which began to run up and down my legs—-” Dr. Massarel exclaimed:
“Shut up! I haven't got time to bother with your nonsense. The Republic has been proclaimed, the emperor has been taken prisoner, France is saved! Long live the Republic!”
Running to the door, he howled:
“Celeste, quick, Celeste!”
The servant, affrighted, hastened in; he was trying to talk so rapidly, that he could only stammer:
“My boots, my sword, my cartridge-box and the Spanish dagger which is on my night-table! Hasten!”
As the persistent peasant, taking advantage of a moment's silence, continued, “I seemed to get big lumps which hurt me when I walk,” the physician, exasperated, roared:
“Shut up and get out! If you had washed your feet it would not have happened!”
Then, grabbing him by the collar, he yelled at him:
“Can't you understand that we are a republic, you brass-plated idiot!”
But professional sentiment soon calmed him, and he pushed the bewildered couple out, saying:
“Come back to-morrow, come back to-morrow, my friends. I haven't any time to-day.”
As he equipped himself from head to foot, he gave a series of important orders to his servant:
“Run over to Lieutenant Picart and to Second Lieutenant Pommel, and tell them that I am expecting them here immediately. Also send me Torchebeuf with his drum. Quick! quick!”
When Celeste had gone out, he sat down and thought over the situation and the difficulties which he would have to surmount.
The three men arrived together in their working clothes. The commandant, who expected to see them in uniform, felt a little shocked.
“Don't you people know anything? The emperor has been taken prisoner, the Republic has been proclaimed. We must act. My position is delicate, I might even say dangerous.”
He reflected for a few moments before his bewildered subordinates, then he continued:
“We must act and not hesitate; minutes count as hours in times like these. All depends on the promptness of our decision. You, Picart, go to the cure and order him to ring the alarm-bell, in order to get together the people, to whom I am going to announce the news. You, Torchebeuf beat the tattoo throughout the whole neighborhood as far as the hamlets of Gerisaie and Salmare, in order to assemble the militia in the public square. You, Pommel, get your uniform on quickly, just the coat and cap. We are going to the town-hall to demand Monsieur de Varnetot to surrender his powers to me. Do you understand?”
“Yes.”
“Now carry out those orders quickly. I will go over to your house with you, Pommel, since we shall act together.”
Five minutes later, the commandant and his subordinates, armed to the teeth, appeared on the square, just as the little Viscount de Varnetot, his legs encased in gaiters as for a hunting party, his gun on his shoulder, was coming down the other street at double-quick time, followed by his three green-coated guards, their swords at their sides and their guns swung over their shoulders.
While the doctor stopped, bewildered, the four men entered the town-hall and closed the door behind them.
“They have outstripped us,” muttered the physician, “we must now wait for reenforcements. There is nothing to do for the present.”
Lieutenant Picart now appeared on the scene.
“The priest refuses to obey,” he said. “He has even locked himself in the church with the sexton and beadle.”
On the other side of the square, opposite the white, tightly closed town-hall, stood the church, silent and dark, with its massive oak door studded with iron.
But just as the perplexed inhabitants were sticking their heads out of the windows or coming out on their doorsteps, the drum suddenly began to be heard, and Torchebeuf appeared, furiously beating the tattoo. He crossed the square running, and disappeared along the road leading to the fields.
The commandant drew his sword, and advanced alone to half way between the two buildings behind which the enemy had intrenched itself, and, waving his sword over his head, he roared with all his might:
“Long live the Republic! Death to traitors!”
Then he returned to his officers.
The butcher, the baker and the druggist, much disturbed, were anxiously pulling down their shades and closing their shops. The grocer alone kept open.
However, the militia were arriving by degrees, each man in a different uniform, but all wearing a black cap with gold braid, the cap being the principal part of the outfit. They were armed with old rusty guns, the old guns which had hung for thirty years on the kitchen wall; and they looked a good deal like an army of tramps.
When he had about thirty men about him, the commandant, in a few words, outlined the situation to them. Then, turning to his staff: “Let us act,” he said.
The villagers were gathering together and talking the matter over.
The doctor quickly decided on a plan of campaign.
“Lieutenant Picart, you will advance under the windows of this town-hall and summon Monsieur de Varnetot, in the name of the Republic, to hand the keys over to me.”
But the lieutenant, a master mason, refused:
“You're smart, you are. I don't care to get killed, thank you. Those people in there shoot straight, don't you forget it. Do your errands yourself.”
The commandant grew very red.
“I command you to go in the name of discipline!”
The lieutenant rebelled:
“I'm not going to have my beauty spoiled without knowing why.”
All the notables, gathered in a group near by, began to laugh. One of them cried:
“You are right, Picart, this isn't the right time.”
The doctor then muttered:
“Cowards!”
And, leaving his sword and his revolver in the hands of a soldier, he advanced slowly, his eye fastened on the windows, expecting any minute to see a gun trained on him.
When he was within a few feet of the building, the doors at both ends, leading into the two schools, opened and a flood of children ran out, boys from one side, girls from the ether, and began to play around the doctor, in the big empty square, screeching and screaming, and making so much noise that he could not make himself heard.
As soon as the last child was out of the building, the two doors closed again.
Most of the youngsters finally dispersed, and the commandant called in a loud voice:
“Monsieur de Varnetot!”
A window on the first floor opened and M. de Varnetot appeared.
The commandant continued:
“Monsieur, you know that great events have just taken place which have changed the entire aspect of the government. The one which you represented no longer exists. The one which I represent is taking control. Under these painful, but decisive circumstances, I come, in the name of the new Republic, to ask you to turn over to me the office which you held under the former government.”
M. de Varnetot answered:
“Doctor, I am the mayor of Canneville, duly appointed, and I shall remain mayor of Canneville until I have been dismissed by a decree from my superiors. As mayor, I am in my place in the townhall, and here I stay. Anyhow, just try to get me out.”
He closed the window.
The commandant returned to his troop. But before giving any information, eyeing Lieutenant Picart from head to foot, he exclaimed:
“You're a great one, you are! You're a fine specimen of manhood! You're a disgrace to the army! I degrade you.”
“I don't give a——!”
He turned away and mingled with a group of townspeople.
Then the doctor hesitated. What could he do? Attack? But would his men obey orders? And then, did he have the right to do so?
An idea struck him. He ran to the telegraph office, opposite the town-hall, and sent off three telegrams:
To the new republican government in Paris.
To the new prefect of the Seine-Inferieure, at Rouen.
To the new republican sub-prefect at Dieppe.
He explained the situation, pointed out the danger which the town would run if it should remain in the hands of the royalist mayor; offered his faithful services, asked for orders and signed, putting all his titles after his name.
Then he returned to his battalion, and, drawing ten francs from his pocket, he cried: “Here, my friends, go eat and drink; only leave me a detachment of ten men to guard against anybody's leaving the town-hall.”
But ex-Lieutenant Picart, who had been talking with the watchmaker, heard him; he began to laugh, and exclaimed: “By Jove, if they come out, it'll give you a chance to get in. Otherwise I can see you standing out there for the rest of your life!”
The doctor did not reply, and he went to luncheon.
In the afternoon, he disposed his men about the town as though they were in immediate danger of an ambush.
Several times he passed in front of the town-hall and of the church without noticing anything suspicious; the two buildings looked as though empty.
The butcher, the baker and the druggist once more opened up their stores.
Everybody was talking about the affair. If the emperor were a prisoner, there must have been some kind of treason. They did not know exactly which of the republics had returned to power.
Night fell.
Toward nine o'clock, the doctor, alone, noiselessly approached the entrance of the public building, persuaded that the enemy must have gone to bed; and, as he was preparing to batter down the door with a pick-axe, the deep voice of a sentry suddenly called:
“Who goes there?”
And M. Massarel retreated as fast as his legs could carry him.
Day broke without any change in the situation.
Armed militia occupied the square. All the citizens had gathered around this troop awaiting developments. Even neighboring villagers had come to look on.
Then the doctor, seeing that his reputation was at stake, resolved to put an end to the matter in one way or another; and he was about to take some measures, undoubtedly energetic ones, when the door of the telegraph station opened and the little servant of the postmistress appeared, holding in her hands two papers.
First she went to the commandant and gave him one of the despatches; then she crossed the empty square, confused at seeing the eyes of everyone on her, and lowering her head and running along with little quick steps, she went and knocked softly at the door of the barricaded house, as though ignorant of the fact that those behind it were armed.
The door opened wide enough to let a man's hand reach out and receive the message; and the young girl returned blushing, ready to cry at being thus stared at by the whole countryside.
In a clear voice, the doctor cried:
“Silence, if you please.”
When the populace had quieted down, he continued proudly:
“Here is the communication which I have received from the government.”
And lifting the telegram he read:
He was-triumphant; his heart was throbbing with joy and his hands were trembling; but Picart, his former subordinate, cried to him from a neighboring group:
“That's all right; but supposing the others don't come out, what good is the telegram going to do you?”
M. Massarel grew pale. He had not thought of that; if the others did not come out, he would now have to take some decisive step. It was not only his right, but his duty.
He looked anxiously at the town-hall, hoping to see the door open and his adversary give in.
The door remained closed. What could he do? The crowd was growing and closing around the militia. They were laughing.
One thought especially tortured the doctor. If he attacked, he would have to march at the head of his men; and as, with him dead, all strife would cease, it was at him and him only that M. de Varnetot and his three guards would aim. And they were good shots, very good shots, as Picart had just said. But an idea struck him and, turning to Pommel, he ordered:
“Run quickly to the druggist and ask him to lend me a towel and a stick.”
The lieutenant hastened.
He would make a flag of truce, a white flag, at the sight of which the royalist heart of the mayor would perhaps rejoice.
Pommel returned with the cloth and a broom-stick. With some twine they completed the flag, and M. Massarel, grasping it in both hands and holding it in front of him, again advanced in the direction of the town-hall. When he was opposite the door, he once more called: “Monsieur de Varnetot!” The door suddenly opened and M. de Varnetot and his three guards appeared on the threshold.
Instinctively the doctor stepped back; then he bowed courteously to his enemy, and, choking with emotion, he announced: “I have come, monsieur, to make you acquainted with the orders which I have received.”
The nobleman, without returning the bow, answered: “I resign, monsieur, but understand that it is neither through fear of, nor obedience to, the odious government which has usurped the power.” And, emphasizing every word, he declared: “I do not wish to appear, for a single day, to serve the Republic. That's all.”
Massarel, stunned, answered nothing; and M. de Varnetot, walking quickly, disappeared around the corner of the square, still followed by his escort.
The doctor, puffed up with pride, returned to the crowd. As soon as he was near enough to make himself heard, he cried: “Hurrah! hurrah! Victory crowns the Republic everywhere.”
There was no outburst of joy.
The doctor continued: “We are free, you are free, independent! Be proud!”
The motionless villagers were looking at him without any signs of triumph shining in their eyes.
He looked at them, indignant at their indifference, thinking of what he could say or do in order to make an impression to electrify this calm peasantry, to fulfill his mission as a leader.
He had an inspiration and, turning to Pommel, he ordered: “Lieutenant, go get me the bust of the ex-emperor which is in the meeting room of the municipal council, and bring it here with a chair.”
The man presently reappeared, carrying on his right shoulder the plaster Bonaparte, and holding in his left hand a cane-seated chair.
M. Massarel went towards him, took the chair, placed the white bust on it, then stepping back a few steps, he addressed it in a loud voice:
“Tyrant, tyrant, you have fallen down in the mud. The dying fatherland was in its death throes under your oppression. Vengeful Destiny has struck you. Defeat and shame have pursued you; you fall conquered, a prisoner of the Prussians; and from the ruins of your crumbling empire, the young and glorious Republic arises, lifting from the ground your broken sword——”
He waited for applause. Not a sound greeted his listening ear. The peasants, nonplussed, kept silent; and the white, placid, well-groomed statue seemed to look at M. Massarel with its plaster smile, ineffaceable and sarcastic.
Thus they stood, face to face, Napoleon on his chair, the physician standing three feet away. Anger seized the commandant. What could he do to move this crowd and definitely to win over public opinion?
He happened to carry his hand to his stomach, and he felt, under his red belt, the butt of his revolver.
Not another inspiration, not another word cane to his mind. Then, he drew his weapon, stepped back a few steps and shot the former monarch.
The bullet made a little black hole: like a spot, in his forehead. No sensation was created. M. Massarel shot a second time and made a second hole, then a third time, then, without stopping, he shot off the three remaining shots. Napoleon's forehead was blown away in a white powder, but his eyes, nose and pointed mustache remained intact.
Then in exasperation, the doctor kicked the chair over, and placing one foot on what remained of the bust in the position of a conqueror, he turned to the amazed public and yelled: “Thus may all traitors die!”
As no enthusiasm was, as yet, visible, the spectators appearing to be dumb with astonishment, the commandant cried to the militia: “You may go home now.” And he himself walked rapidly, almost ran, towards his house.
As soon as he appeared, the servant told him that some patients had been waiting in his office for over three hours. He hastened in. They were the same two peasants as a few days before, who had returned at daybreak, obstinate and patient.
The old man immediately began his explanation:
“It began with ants, which seemed to be crawling up and down my legs——”
LIEUTENANT LARE'S MARRIAGE
Since the beginning of the campaign Lieutenant Lare had taken two cannon from the Prussians. His general had said: “Thank you, lieutenant,” and had given him the cross of honor.
As he was as cautious as he was brave, wary, inventive, wily and resourceful, he was entrusted with a hundred soldiers and he organized a company of scouts who saved the army on several occasions during a retreat.
But the invading army entered by every frontier like a surging sea. Great waves of men arrived one after the other, scattering all around them a scum of freebooters. General Carrel's brigade, separated from its division, retreated continually, fighting each day, but remaining almost intact, thanks to the vigilance and agility of Lieutenant Lare, who seemed to be everywhere at the same moment, baffling all the enemy's cunning, frustrating their plans, misleading their Uhlans and killing their vanguards.
One morning the general sent for him.
“Lieutenant,” said he, “here is a dispatch from General de Lacere, who will be destroyed if we do not go to his aid by sunrise to-morrow. He is at Blainville, eight leagues from here. You will start at nightfall with three hundred men, whom you will echelon along the road. I will follow you two hours later. Study the road carefully; I fear we may meet a division of the enemy.”
It had been freezing hard for a week. At two o'clock it began to snow, and by night the ground was covered and heavy white swirls concealed objects hard by.
At six o'clock the detachment set out.
Two men walked alone as scouts about three yards ahead. Then came a platoon of ten men commanded by the lieutenant himself. The rest followed them in two long columns. To the right and left of the little band, at a distance of about three hundred feet on either side, some soldiers marched in pairs.
The snow, which was still falling, covered them with a white powder in the darkness, and as it did not melt on their uniforms, they were hardly distinguishable in the night amid the dead whiteness of the landscape.
From time to time they halted. One heard nothing but that indescribable, nameless flutter of falling snow—a sensation rather than a sound, a vague, ominous murmur. A command was given in a low tone and when the troop resumed its march it left in its wake a sort of white phantom standing in the snow. It gradually grew fainter and finally disappeared. It was the echelons who were to lead the army.
The scouts slackened their pace. Something was ahead of them.
“Turn to the right,” said the lieutenant; “it is the Ronfi wood; the chateau is more to the left.”
Presently the command “Halt” was passed along. The detachment stopped and waited for the lieutenant, who, accompanied by only ten men, had undertaken a reconnoitering expedition to the chateau.
They advanced, creeping under the trees. Suddenly they all remained motionless. Around them was a dead silence. Then, quite near them, a little clear, musical young voice was heard amid the stillness of the wood.
“Father, we shall get lost in the snow. We shall never reach Blainville.”
A deeper voice replied:
“Never fear, little daughter; I know the country as well as I know my pocket.”
The lieutenant said a few words and four men moved away silently, like shadows.
All at once a woman's shrill cry was heard through the darkness. Two prisoners were brought back, an old man and a young girl. The lieutenant questioned them, still in a low tone:
“Your name?”
“Pierre Bernard.”
“Your profession?”
“Butler to Comte de Ronfi.”
“Is this your daughter?”
'Yes!'
“What does she do?”
“She is laundress at the chateau.”
“Where are you going?”
“We are making our escape.”
“Why?”
“Twelve Uhlans passed by this evening. They shot three keepers and hanged the gardener. I was alarmed on account of the little one.”
“Whither are you bound?”
“To Blainville.”
“Why?”
“Because there is a French army there.”
“Do you know the way?”
“Perfectly.”
“Well then, follow us.”
They rejoined the column and resumed their march across country. The old man walked in silence beside the lieutenant, his daughter walking at his side. All at once she stopped.
“Father,” she said, “I am so tired I cannot go any farther.”
And she sat down. She was shaking with cold and seemed about to lose consciousness. Her father wanted to carry her, but he was too old and too weak.
“Lieutenant,” said he, sobbing, “we shall only impede your march. France before all. Leave us here.”
The officer had given a command. Some men had started off. They came back with branches they had cut, and in a minute a litter was ready. The whole detachment had joined them by this time.
“Here is a woman dying of cold,” said the lieutenant. “Who will give his cape to cover her?”
Two hundred capes were taken off. The young girl was wrapped up in these warm soldiers' capes, gently laid in the litter, and then four' hardy shoulders lifted her up, and like an Eastern queen borne by her slaves she was placed in the center of the detachment of soldiers, who resumed their march with more energy, more courage, more cheerfulness, animated by the presence of a woman, that sovereign inspiration that has stirred the old French blood to so many deeds of valor.
At the end of an hour they halted again and every one lay down in the snow. Over yonder on the level country a big, dark shadow was moving. It looked like some weird monster stretching itself out like a serpent, then suddenly coiling itself into a mass, darting forth again, then back, and then forward again without ceasing. Some whispered orders were passed around among the soldiers, and an occasional little, dry, metallic click was heard. The moving object suddenly came nearer, and twelve Uhlans were seen approaching at a gallop, one behind the other, having lost their way in the darkness. A brilliant flash suddenly revealed to them two hundred men lying on the ground before them. A rapid fire was heard, which died away in the snowy silence, and all the twelve fell to the ground, their horses with them.
After a long rest the march was resumed. The old man whom they had captured acted as guide.
Presently a voice far off in the distance cried out: “Who goes there?”
Another voice nearer by gave the countersign.
They made another halt; some conferences took place. It had stopped snowing. A cold wind was driving the clouds, and innumerable stars were sparkling in the sky behind them, gradually paling in the rosy light of dawn.
A staff officer came forward to receive the detachment. But when he asked who was being carried in the litter, the form stirred; two little hands moved aside the big blue army capes and, rosy as the dawn, with two eyes that were brighter than the stars that had just faded from sight, and a smile as radiant as the morn, a dainty face appeared.
“It is I, monsieur.”
The soldiers, wild with delight, clapped their hands and bore the young girl in triumph into the midst of the camp, that was just getting to arms. Presently General Carrel arrived on the scene. At nine o'clock the Prussians made an attack. They beat a retreat at noon.
That evening, as Lieutenant Lare, overcome by fatigue, was sleeping on a bundle of straw, he was sent for by the general. He found the commanding officer in his tent, chatting with the old man whom they had come across during the night. As soon as he entered the tent the general took his hand, and addressing the stranger, said:
“My dear comte, this is the young man of whom you were telling me just now; he is one of my best officers.”
He smiled, lowered his tone, and added:
“The best.”
Then, turning to the astonished lieutenant, he presented “Comte de Ronfi-Quedissac.”
The old man took both his hands, saying:
“My dear lieutenant, you have saved my daughter's life. I have only one way of thanking you. You may come in a few months to tell me—if you like her.”
One year later, on the very same day, Captain Lare and Miss Louise-Hortense-Genevieve de Ronfi-Quedissac were married in the church of St. Thomas Aquinas.
She brought a dowry of six thousand francs, and was said to be the prettiest bride that had been seen that year.